Traducción generada automáticamente
Close Knit
Death Is Not Glamorous
Vínculo estrecho
Close Knit
Gracias por llevarme a través de esos días donde crecer dolía tanto.Thank you for taking me through those days where growing hurt so much.
Y todas esas peleas, solo me enseñaron cómo sentir y cómo luchar de vuelta.And all those fights, just taught me how to feel and how to fight back.
Siempre estuviste ahí para mí, en las buenas y en las malas,You were always there for me, through thick and thin,
en los aciertos y errores,through wrongs and rights,
me diste un ejemplo aunque yo no lo quisiera.set an example even I wanted one or not.
Vínculo estrecho, más cercano que la mayoría creo.Close-knit, closer than most I think.
A veces demasiado cercano,Sometimes too close,
pero ahora estoy tan lejos y aferrándome a este hilo,but now I´m so far away and holding on to this thread,
tenía este hilo cosido en mi corazón,I´ve got this thread stitched into my heart,
y siempre puedo seguirlo de vuelta a casa.and I can always follow it back home.
Hiciste que mi vida valiera la pena,You made my life worth it,
me diste lo que necesito para sentir todo este amor, toda esta vida - y sé que lo sabes,gave me what I need to feel all this love, all this life - and I know you know this,
pero simplemente tuve la oportunidad de gritarlo fuerte a todos.but I just happened to have a chance to scream it loud to everyone.
Gracias, por cada noche, cada paseo,Thank you, for every nigh, every ride,
todo ese cambio que tomé prestado y nunca devolví, cada pelea, todas las cosas no dichas.all that change I borrowed and never paid, every fight, all the things unsaid.
No siempre fuiste perfecto, pero nunca quisiste que fuera otra cosa que yo,You weren´t always perfect, but you never wanted me to be anything but me,
y cada vez que jugabas como niños, gracias por mostrarme que es genial vivir esta vida.and every time you played like kids, thanks for showing me that it´s great to live this life.
Incluso cuando ya eres adulto,Even when you´re all grown up,
y cada año trae otra lágrima,and every year brings another tear,
que la risa nunca tiene que desvanecerse.that the laughter never has to fade.
Y no siempre puedes cambiar lo que odias,And you can´t always change what you hate,
no siempre puedes desechar tu odio,you can´t always throw your hate away,
pero siempre puedes encontrar algo que amas.but ou can always find something you love.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Death Is Not Glamorous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: