Traducción generada automáticamente
Bureaucrazy
Deathrow
Bureaucrazy
Bureaucrazy
Están buroloquitosThey're bureaucrazy
Tonta perra a los 16Dumb bitch at 16
Ahora está teniendo un bebéNows she's having a baby
Supongo que ha estado escuchando demasiado a Slim ShadyGuess she's been listening to too much slim shady
¡Ya sabes!You know!
Atrapó a un pendejo por su oficinaTrapped a bitch ass nigga for his bureau
Ahora el Reino Unido quiere unirse al euroNow the uk wants to join the euro
No tiene ni ideaAint got a clue though
El tiempo los alcanzará, tantas almas perdidasTime will catch up with them so many souls gone
Me pagaron 66 mil millones solo por hacer una canciónPaid me 66 billion just for making a song
Y Naomi recibió 6 por quitarse las tangasAnd naomi got 6 for taking off her thongs
Los he visto morir por la oficinaIve seen them die for the bureau
Llorar por la oficinaCry for the bureau
Nunca he visto a nadie decir adiós a la oficinaNever ever seen anyone say bye to the bureau
No soy diferente al restoI aint no different than the rest
Pero cuando me prueban, les meto una bala en el pechoBut when they test i put a bullet in their chest
Y veo el dinero derramarse por todo el pisoAnd watch the money pour out all over the floor
No pude tener a Wendy hasta que hice un millón; maldita putaCouldn't get wendy till i made a million;fuckin whore
Cuando la cogí, puso agujas en los condonesWhen i fucked her she put needles in the condoms
La mierda se puso realmente complicada como un acertijo de cuenta regresivaShit got real complicated like a countdown cunnundrom
Hermanos matan hermanasBrothers kill sisters
Y hermanas matan señoresAnd sisters kill misters
Quiero hacer un agujero en esta cadena como si estuviera explotando ampollas sexualesI wanna pop a hole in this chain like was popping sexual blisters
Compartir los miles de millones, dar recompensa a los pobresShare the billions give bounty to the poor
Agradezco a Dios por no hacer que la tierra duelaI thank god for not making the earth sore
Por favor, sigue lloviendoPlease keep the rain pouring
Cuando Goldberg entre al ring, supongo que comenzará a embestirWhen goldberg steps into the ring ill guess he'll start goring
Buroloquitos o burocraciaBureaucrazy or bureaucracy
La misma indiferenciaSame indifferation
¡Cuando todos sean iguales, supongo que comenzaremos a enloquecer!When everyone's equal i'll guess we'll start raving!!!
¡Buroloquitos!Bureaucrazy!!!
¡Buroloquitos!Bureaucrazy!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deathrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: