Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5

Mass Grave Aesthetics

Deathspell Omega

Letra

Estética de la Fosa Común

Mass Grave Aesthetics

"¿Qué importan las víctimas, siempre y cuando el gesto sea hermoso?
“What matter the victims, provided the gesture is beautiful?

¿Qué importa la muerte de seres humanos vagos,
What matters the death of vague human beings,

Si así el individuo se afirma a sí mismo?" Laurent Tailhade
If thereby the individual affirms himself??? Laurent Tailhade

El ídolo negro emerge como un rayo de esperanza en una nube de polvo de muerte,
The black Idol emerges as a silver lining in a dust cloud of death,

Lenguas paralelas siniestras y el canto del cielo
Eerie parallel tongues and the piping of heaven

La cultura de la transgresión es mía y mi descendencia
The culture of transgression is mine and my descent

Me hace ascender en un remolino repugnante?
Makes me ascend in a repugnant swirl?

Sic volo,
Sic volo,

Sic jubeo,
Sic jubeo,

Stat pro ratione voluntas
Stat pro ratione voluntas

El ídolo negro llena el velo de carne con humo nocivo,
The black Idol fills the veil of flesh with noxious smoke,

Representando experiencias humanas primordiales indiferentemente,
Depicting primal human experiences indifferently,

Despreciando las preocupaciones morales, deshumanizado
Contemptuous of moral concerns, dehumanized

El aullido de los lobos y la espada destructiva son porciones de la Eternidad,
The howling of wolves and the destructive sword are portions of Eternity,

Demasiado grandes para los ojos de un simple hombre?
Too great for the eyes of merely a man?

La trascendencia de los umbrales ocurre con violencia
Transcendence of thresholds occurs with violence

Y la voluntad del Vicio es como el resplandor oscuro de la mente
And will for Vice is like the mind’s dark radiance

Que ciega y de la cual estoy muriendo
Which blinds and of which I’m dying

La corrupción es el cáncer espiritual que reina en las profundidades de las cosas
Corruption is the spiritual cancer reigning in the depths of things

Y llena hasta la última célula de mi ser vívido
And it fills until the last cell of my vivid being

Disolución y putrefacción, experiencia estética predominante,
Dissolution and putrefaction, prevailing Aesthetic experience,

El esplendor de lo obsceno e inhumano;
The splendor of the obscene and inhuman;

¿Qué importa la muerte de seres humanos vagos
For what matters the death of a vague human beings

Si así el individuo se afirma a sí mismo?
If thereby the individual affirms himself?

La violencia existe en el momento en que el ojo se vuelve hacia arriba en la cabeza,
Violence exists I the moment when the eye turns upwards into the head,

Cuando la inversión es completa y total
When inversion is complete and total

La oscuridad del ojo vuelto hacia arriba no es la ausencia de luz
The darkness of the upturned eye is not the absence of light

Sino el proceso de ver llevado a su límite
But the process of seeing being taken to its limit

Esa perturbación completa de los sentidos,
That thorough derangement of the senses,

Mucho más allá del engañoso conflicto entre la oscuridad y la luz
Way beyond the deceptive conflict between darkness and light

Abre las percepciones a la tiranía de la Chekhinah?
Opens perceptions to the tyranny of the Chekhinah?

Si no creéis,
Si non credideritis,

No entenderéis
Non inteligetis

La dimensión del totalitarismo etéreo se revela
The dimension of ethereal totalitarianism discloses itself

Y se apodera del alma humana quintesencial
And takes possession of the quintessential human soul

Como un clavo martillado a través de la carne más tierna
Like a nail hammered through most tender flesh

Eones separan a aquel cuyos ojos han visto a través de la noche del espíritu
Aeons separate the one whose eyes have seen through the night of the spirit

El rey, el Señor de los ejércitos, envuelto en magnificencia aterradora
The king, the Lord of hosts, draped in terrifying magnificence

Del coágulo brillante de verminio tembloroso
From the gleaming clot of trembling vermin

Si una fe y una creencia no son alimentadas por la humedad de la sangre
If a faith and a belief aren’t nurtured by the moist of blood

No crecen, ni viven
They do not grow, nor do they live

Es en la magnitud de los asesinatos diarios, masacres y fosas comunes
It is at the magnitude of daily murders, massacres and mass graves

Que medimos la propagación de nuestra fe
That we do measure the propagation of our faith

Escucha y reconoce, ese cadáver repugnante
Hearken and recognize, that hideous carrion

Piernas en el aire, como una prostituta expuesta, indiferente hasta el final
Legs in the air, like a whore ?displayed, indifferent to the last

Un vientre resbaladizo con sudor letal e hinchado con gas fétido?
A belly slick with lethal sweat and swollen with foul gas?

¡Este eres tú, alimentando
This is you, nourishing

La grandiosa Estética de la Fosa Común!
The grand Mass Grave Aesthetics!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathspell Omega e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção