Traducción generada automáticamente

Scorpions & Drought
Deathspell Omega
Escorpiones y Sequía
Scorpions & Drought
Ahí estoy, en un bosque de árboles pálidos como si fueran huesosThere I stand, in a wood of trees pale as if bones
erosionados por vientos nefastos,eroded by nefarious winds,
acechado por sus ecos ladradores.haunted by their barking echoes.
Si surgieran dudas de que Dios se retira lentamente de este mundoWere doubts to arise that God retreats slowly from this world
que hasta ahora se renovaba con cada amanecerwhich until now renewed itself with every dawn
nutrido por aliento sagrado:nurtured by holy breath:
mira esas montañasbehold those mountains
las rocas de las cuales se convierten en fantasmasthe rocks of which turn to ghosts
y esas raíces petrificadas por la sed,and those roots petrified in thirst,
desafiando en vano el silencio opaco de ríos vacíos,vainly defying the opaque silence of hollow rivers,
y entierra tus dudas en una tumba profana.and bury your doubts in a profane grave.
La mayor prueba de justicia y misericordiaThe greatest proof of justice and mercy
la suprema bondad de DiosGod's supreme goodness
y su caricia amorosaand his loving caress
habitan en estos pilares abrasivos de polvo,inhabit these abrasive pillars of dust,
el velo negro en el horizontethe black veil at the horizon
pronto acallará en un silencio aterciopeladosoon to hush in velvet silence
el último aliento de tu hija,your daughter's last breath,
coronándote como depositariocrowning you the depositary
de diez mil indignidades:of ten thousand indignities:
el eminente rey de un mundo en desesperación.the eminent king of a world in dismay.
Cada singularidad es desgastadaEvery singularity is filed down
por este continuo arroyo ocre.by this continuous ochre stream.
El único recuerdo y existenciaThe only memory and existence
que tus seres queridos alguna vez tuvieronthose you cherished ever had
y podrían haber tenido,and ever could have,
el recuerdo del corazón,the memory of the heart,
es vencido por la sequía del corazón:is overcome by the drought of the heart:
un desierto sin vida excepto por escorpionesa desert with no life but scorpions
que vienen como enjambre, como una inundacióncoming as a swarm, as a flood
con una abundancia de picaduras mortales...with an abundance of deadly stings...
una por cada recuerdoone for every remembrance
una por cada eco reconfortante del pasadoone for every comforting echo of the past
por días alegres de esperanza convertidos en amargura.for blithe days of hope turned sour.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deathspell Omega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: