Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.066

Teresinha

Deau

Letra

Teresinha

Teresinha

Princesas hay muchas que son únicas
Princesas existem muitas és única

Bailarina de mi caja de música
Bailarina da minha caixa de música

Te vi abrir los ojos dando tus primeros pasos
Vi-te abrir os olhos dar os primeiros passos

Siento el mundo a mis pies cada vez que te tengo en mis brazos
Sinto o mundo aos pés cada vez que te tenho nos braços

Me gustaba soplar vientos y tormentas
Gostava de soprar ventos e tempestades

Preserva tu mirada a medida que pasan las edades
Preservar o teu olhar com o passar de idades

Encerrarte en una cúpula con el cielo rosa
Fechar-te numa redoma com o céu cor-de-rosa

Haz soñar con los ojos abiertos y dormir de otra manera
Fazer-te sonhar de olhos abertos e dormir de outra forma

Te daré una estrella para que no tengas miedo de la oscuridad
Dar-te uma estrela para não teres medo do escuro

Un buen regalo para asegurarte un buen futuro
Um bom presente, assegurar te um bom futuro

Escucha, me encanta lo que te digo hoy
Escuta amor aquilo que eu te digo hoje

Mañana el hermano puede haberse ido muy lejos
Amanhã o mano pode ter ido para muito longe

No estar abrazándote lamer besándote
Não estar para te abraçar embalar beijar

Proteger mimper tirarlo en el aire y agarrar
Proteger mimar atirar-te ao ar e agarrar

Te daré el norte para que puedas guiarte a ti mismo
Dar-te o norte para que tu te possas guiar

jugar fuerte para que no dejes de creer
Fazer de forte para não deixares de acreditar

Los padres no tienen grandes cantidades en el depósito
Os pais não têm grandes quantias no depósito

Y lo hicieron a ti y a mí a propósito
E fizeram te a ti e a mim sem ser de propósito

La abuela se fue demasiado temprano, pero yo era pequeño
A avó partiu muito cedo ainda eu pequeno era

La noche que la estrella más brillante en el cielo fue Ella
A noite o astro mais brilhante no céu era Ela

Cuando naciste te di su nombre
Quando nasceste eu dei te o nome dela

No lo tengo todo pero tengo una estrella en la Tierra
Não tenho tudo mas tenho uma estrela na Terra

No quería que crecieras. Quería que te quedaras aquí
Não queria que crescesses queria que ficasses por aqui

Vive para siempre en tu mundo de Hello Kitty
Vivesses para sempre nesse teu mundo da Hello Kitty

Acabarás descubriendo pequeños secretos
Vais acabar por descobrir pequenos segredos

¿Por qué Santa sólo te da dos juguetes?
Porque e que o pai natal só te dá dois brinquedos

Lo siento si no son lo que querías
Desculpa se eles não são o que querias

¿Y por qué sus zapatillas son las mismas que las mías?
E porque é que as sapatilhas dele são iguais as minhas

No quería cerrar los ojos para que no vieras
Não te queria fechar os olhos para Não veres

Pero hay cosas que no quiero que veas cuando seas mayor
Mas há coisas que não quero que vejas quando cresceres

Nunca te mentí. No te hagas esa idea
Nunca te menti não fiques com essa ideia

Cuando comes demasiado pescado y no haces crecer la cola de sirena
Quando comeres muito peixe e não te crescer a cauda de sereia

Me siento más fuerte cada vez que caes
Sinto-te mais forte cada vez que cais

Te siento más bonita y más hermosa
Sinto-te mais bela cada vez mais

Me siento más oscuro cada vez que tomas pasos
Sinto-te mais escura cada vez que vais dando passos

Descubriendo nuevos hachos y localizaciones
Descobrindo novos paços e locais

Ganando confianza ♪ ♪ Huyendo de mis brazos
Ganhando confiança fugindo dos meus braços

Atento a los partidos y fracasos
Atenta a partidas e fracassos

Cada vez que estás confundido y perdido
Sempre que estiveres confusa e perdida

Los tengo abiertos. Nunca olvides que son tu guardia
Tenho-os abertos nunca te esqueças são tua guarida

Eres hermosa, hermosa, fuerza, vida, calma, nada, alma, tú
És bela, linda, força, vida, calma, nada, alma, tu:

Brilla, inhala, exhala, gira, crea: Tienes un Mundo
Brilha, inspira, expira, gira, acredita: Tu tens um Mundo

Hay cosas que no entiendes cuando las ves
Há coisas que não percebes quando as vês

¿Por qué los padres discuten más a mediados del mes
Porque é que os pais discutem mais a meio do mês

¿Cómo Dios ve todo y tú nunca lo ves?
Como é que Deus vê tudo e tu nunca o vês

Dale tiempo, lo sabrás cuando crezcas
Dá tempo ao tempo, perceberás quando cresceres

No hay diferencias entre todos nosotros son iguales
Não há diferenças entre nós todos somos iguais

Algunos tienen menos que otros tienen más
Uns têm menos daquilo que outros têm a mais

Siempre has sido dulce sin ser codicioso
Sempre foste doce sem ser gulosa

Solías decir notas azules a los chicos
Dizias notas azuis para os meninos

Y para las chicas rosadas
E para as meninas cor-de-rosa

Vivías un puñado de dedos
Vives-te uma mão cheia de dedos

Con muchos verás que los niños crecen y cambian los juguetes
Com muitas verás que os meninos crescem e trocam de brinquedos

Les gustan las muñecas, juegan desnudándolas
Passam a gostar de bonecas brincam a despi-las

Quieren barbies y con nenucos se convierten en reguilas
Querem barbies e com nenucos tornam-se reguilas

A las chicas les gustan los coches de los chicos
Meninas passam a gostar dos carros dos meninos

Reciben bolsas de aire y cuando viajan, se sujetan los cinturones de seguridad
Ganham airbag e quando viajam apertam os cintos

Nunca olvides que siempre es una mujer a cargo
Nunca te esqueças é sempre uma mulher que manda

Muchos de estos osos no tienen la gracia de un panda
Muitos desses ursos não têm a graça de um panda

Cuando uno de ellos no te trata con modales
Quando algum deles não te tratar com modos

Hermano se encargará de eso. Amor no te molestes
O mano trata disso Amor não te incomodes

Princesa cuando las chicas dicen que no eres bonita
Princesa quando as meninas disserem que não és linda

¿Por qué no sigues la moda que eres aún más hermosa?
Porque não segues a moda és mais bela ainda

Cuando no tienes marcas, nadie te invita
Quando por não teres marcas ninguém te convida

Preocúpate de dejar otras marcas en la vida
Preocupa-te em deixar outras marcas na vida

Las mujeres reales no se levantan en sus vidas acostadas
Mulheres a sério não sobem na vida deitadas

Tiran barreras por sus cabezas levantadas
Deitam barreiras abaixo de cabeças levantadas

Te caerás una y otra vez como las hojas del otoño
Cairás varias vezes como as folhas do Outono

Entonces la primavera te trae una nueva sonrisa
Depois a Primavera traz-te um sorriso novo

Recuerda que el mundo es hermoso. Nunca lo metas en problemas
Lembra-te o Mundo é belo nunca o ponhas em sarilhos

Este pequeño pedazo de tierra prestado por nuestros hijos
Este pequeno pedaço de terra emprestado pelos nossos filhos

Los amigos cuando son grandes ya no te dan gomitas y nerds
Amigos quando são grandes já não te dão gomas e cromos

dan heridas de arma blanca por detrás y, a veces, un par de cuernos
dão facadas por trás e às vezes um par de cornos

Se mantienen unidos por el amor y hacen figuras de nerds
Colam-se por amor e fazem figuras de cromos

Creen que son súper inteligentes y queman sus neuronas
Acham-se superinteligentes e queimam os neurónios

Sea cual sea el camino que vayas
Seja qual for o caminho que sigas

Mantengo mis dedos cruzados para que no te rindas y llegues a tu destino
Eu faço figas para que não desistas e consigas chegar ao destino,

Hermano ha visto cosas feas, pero mira cómo creces
O mano já viu coisas feias mas ver-te crescer

Hace que el latido del corazón sea puro y genuino
Torna o bater do coração puro e genuíno

Nunca te olvides de una mujer gigante y media
Nunca te esqueças mulher gigante de palmo e meio

Tu pequeña huella cambia mi mundo entero
A tua pequena pegada muda o meu Mundo inteiro

Tu mirada inocente es sincera y verdadera
O teu ar inocente é sincero e verdadeiro

Que la suerte sea el viento que sopla tu velero
Que a sorte seja o vento que sopra o teu veleiro

La abuela dijo en el alféizar de la ventana
A avó disse no parapeito de uma janela

Que si su pecho se paraba, siempre se golpeaba el brazo
Que se o peito parrasse ia bater sempre na braço dela

Cuando mi caricatura llega a su fin
Quando o meu desenho animado chegar ao fim

Mírame a los ojos, nunca me olvides
Olha-me nos olhos, nunca te esqueças de mim.

Eres hermosa, hermosa, fuerza, vida, calma, nada, alma, tú
És bela, linda, força, vida, calma, nada, alma, tu:

Brilla, inhala, exhala, gira, crea: Tienes un Mundo
Brilha, inspira, expira, gira, acredita: Tu tens um Mundo

Los colores de tu corazón están unidos como Benetton
As cores do teu coração são unidas como Benetton

Belleza natural sin base de sombra y lápiz labial
Beleza natural sem base sombra e batom

Frailty tierna
Fragilidade tenra,

Todo para convertirse en la diva que derrite a los hombres con corazones de cera
Tudo para vir a ser a diva que derrete homens com corações de cera

Pura inocencia con experiencias que suceden
Inocência pura com experiencias por acontecer

Tienes tu vida por delante. No lo defraudes
Tens a vida pela frente nunca deixes abater

La magia de tus ojos, la ternura de tus brazos
A magia dos teus olhos, a ternura dos teus braços

La postura de la princesa a tus pasos
A postura de princesa a fantasiados teus passos

Si un amigo no te dice lo que yo te digo
Se um amigo não te disser aquilo que eu te digo

En un momento en que la vida ha sido dura para ti
Numa altura em que a vida tenha sido dura contigo

Haz una sonrisa Mírate en un espejo, escucha a tu hermano mayor
Faz um sorriso olha te num espelho, escuta o teu irmão mais velho

Y luego canta conmigo
E de seguida canta comigo:

Eres hermosa, hermosa, fuerza, vida, calma, nada, alma, tú
És bela, linda, força, vida, calma, nada, alma, tu:

Brilla, inhala, exhala, gira, crea: Tienes un Mundo
Brilha, inspira, expira, gira, acredita: Tu tens um Mundo

Eres hermosa, hermosa, fuerza, vida, calma, nada, alma, tú
És bela, linda, força, vida, calma, nada, alma, tu:

Brilla, inhala, exhala, gira, crea: Tienes un Mundo
Brilha, inspira, expira, gira, acredita: Tu tens um Mundo

Créeme, tienes un mundo
Acredita tens um Mundo

Créeme, tienes un mundo
Acredita tu tens um Mundo

Créeme, tienes un mundo
Acredita tens um Mundo

Créeme, tienes un mundo
Acredita tens um Mundo

Créeme, tienes un mundo
Acredita tens um Mundo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deau e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção