Traducción generada automáticamente

A Bridge
Deb Talan
Un Puente
A Bridge
A veces tienes que probar, ¿no es así?You got to taste sometimes don't you?
De ese tipo de conexión tiernaOf that tender kind of connection
Que llega profundo y te sostiene,That reaches deep and holds you,
Por los huesos te llenaBy the bones it fills you up
Pero ¿obtienes suficiente?But do you get enough?
Necesito un puente en la ciudad de los ríosI need a bridge in the city of rivers
Necesito un puente para correr con mi rostro bien abiertoI need a bridge to run across with my face wide open
Sin reservas en mi corazónNothing held back in my heart
Podría ser lo suficientemente ancho para dosIt could be wide enough for two
Podría ser lo suficientemente ancho para tiIt could be wide enough for you
En el otro ladoOn the other side
Tan difícil decir qué hay allá afueraSo hard to say what is out there
En la confusión imposiblemente claraIn confusion impossibly clear
Tengo un anhelo dolorosoI have a wanting ache
Y tú tienes la mirada firme de una serpienteAnd you have the steady gaze of a snake
Necesito un puente en la ciudad de los ríosI need a bridge in the city of rivers
Necesito un puente para correr con mi rostro bien abiertoI need a bridge to run across with my face wide open
Sin reservas en mi corazónNothing held back in my heart
Podría ser lo suficientemente ancho para dosIt could be wide enough for two
Podría ser lo suficientemente ancho para tiIt could be wide enough for you
Estaré esperándoteI will be waiting for you
En el otro ladoOn the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deb Talan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: