Traducción generada automáticamente

We Could Be Together
Debbie Gibson
Podríamos estar juntos
We Could Be Together
Si yo fuera un hijo únicoIf I were an only child
Yo sería un niño solitarioI would be a lonely child
Pero nena, no tenemos nada que perderBut baby we've got nothing to lose
Estoy de pie en mis propios zapatosI'm standing tall in my own shoes
Me arriesgaréI'll take this chance
Tomaré esta decisiónI'll make this choice
Lo arreglaré malI'll right this wrong
Levantaré la vozI'll raise my voice
Si eso significaIf it means
Estaremos juntosWe'll be together
Por un tiempoFor a while
Nunca he tenido una dudaI have never had a doubt
Pero para ti, me tomaré tiempoBut for you I'll take time out
Voy a alejar su amor de míI'll push his love far away from me
Y entonces seré completamente libreAnd then I'll be completely free
Voy a renunciar a mi seguridadI'll give up my security
Por sólo la posibilidadFor just the possibility
Que podríamos estar juntosThat we could be together
Por un tiempoFor a while
Si dijeras: ¡Salta! Yo diría: ¿Qué tan alto?If you said: Jump! I'd say: How high?
Si dijeras: ¡Corre! Correría y volaríaIf you said: Run! I'd run and fly
Sólo por la oportunidadJust for the chance
Sólo por el momentoJust for the moment
Si el momento pasa por nosotrosShould the moment pass us by
Y si me preguntas una vez, te lo diré dos vecesAnd if you ask once I'll tell you twice
Ignoraré los consejos del mundoI'll ignore the world's advice
Si pudiéramos estar juntosIf we could be together
Por un tiempoFor a while
Estoy tomado por tu fuerzaI am taken by your strength
Lo he pensado muchoI've thought about it at great length
Pensé que era feliz ahoraI thought that I was happy now
Pero hay cosas que descubríBut there are things that I found out
La felicidad significa cosas mayoresHappiness means greater things
Me sentaré aquí hasta que suene el teléfonoI'll sit here 'til that telephone rings
Entonces podríamos estar juntosThen we could be together
Por un tiempoFor a while
Si dijeras: ¡Salta! Yo diría: ¿Qué tan alto?If you said: Jump! I'd say: How high?
Si dijeras: ¡Corre! Correría y volaríaIf you said: Run! I'd run and fly
Sólo por la oportunidadJust for the chance
Sólo por el momentoJust for the moment
Si el momento pasa por nosotrosShould the moment pass us by
Y si me preguntas una vez, te lo diré dos vecesAnd if you ask once I'll tell you twice
Ignoraré los consejos del mundoI'll ignore the world's advice
Si pudiéramos estar juntosIf we could be together
Por un tiempoFor a while
Espera a que se lo diga a mi chico (espera voy a decir)Wait'll I tell my guy (wait'll I tell)
Espera a que se lo diga a mis otros amigosWait'll I tell my other friends
Todos pensarán que estoy locaThey'll all think I'm crazy-
¿Y sabes qué?And ya know what?
Eso dependeThat depends
Porque estoy loca en el amor'Cause I'm crazy in love
Conto contigoWith you
Y lo mejor de todo el mundo no lo haráAnd everyone's best won't do
Dirán mis esperanzasThey'll say my hopes
No se hará realidadWill not come true
Pero voy a arriesgarmeBut I'm taking the chance
Porque sólo vives una vezBecause you only live once-
Sólo vivir una vez (sólo vivir una vez)Only live once (only live once)
YAnd
Si dijeras: ¡Salta! Yo diría: ¿Qué tan alto?If you said: Jump! I'd say: How high?
Si dijeras: ¡Corre! Sabes que volaríaIf you said: Run! You know I'd fly
Sólo por la oportunidadJust for the chance
Sólo por el momentoJust for the moment
Si el momento pasa por nosotrosShould the moment pass us by
Y si me preguntas una vez, te lo diré dos vecesAnd if you ask once I'll tell you twice
Ignoraré los consejos del mundoI'll ignore the world's advice
Si pudiéramos estar juntosIf we could be together
Por un tiempoFor a while
No hay garantíasThere are no guarantees
Pero si eso significaBut if it means
Incluso hay una posibilidadThere's even a possibility
Entonces renunciaré a lo que sea necesarioThen I'll give up whatever it takes
Sé que he cometido algunos errores antesI know I've made some mistakes before
Puede ser otra puerta cerradaIt may be just another closed door
Pero podríamos estar juntosBut we could be together
Por un tiempoFor a while
Si dijeras: ¡Salta! Yo diría: ¿Qué tan alto?If you said: Jump! I'd say: How high?
Si dijeras: ¡Corre! Correría y volaríaIf you said: Run! I'd run and fly
Sólo por la oportunidadJust for the chance
Sólo por el momentoJust for the moment
Si el momento pasa por nosotrosShould the moment pass us by
Pregúntame una vez. Te lo diré dos vecesAsk me once I'll tell you twice
Sabes que ignoraré los consejos del mundoYou know I'll ignore the world's advice
Si pudiéramos estar juntosIf we could be together
Por un tiempoFor a while
Si dijeras: ¡Salta! Yo diría: ¿Qué tan alto?If you said: Jump! I'd say: How high?
Si dijeras: ¡Corre! Correría y volaríaIf you said: Run! I'd run and fly
Sólo por la oportunidadJust for the chance
Sólo por el momentoJust for the moment
Si el momento pasa por nosotrosShould the moment pass us by
Y si me preguntas una vez, te lo diré dos vecesAnd if you ask once I'll tell you twice
Ignoraré los consejos del mundoI'll ignore the world's advice
Si pudiéramos estar juntosIf we could be together
Por un tiempoFor a while
¿No sabes que podríamos estar juntos?Don't you know that we could be together
Por un tiempoFor a while



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debbie Gibson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: