Traducción generada automáticamente
Nuestra Última Canción
Debler Eternia
Ons Laatste Lied
Nuestra Última Canción
Ons laatste liedNuestra última canción
Hoeveel tijd ben ik hier al alleen?Cuánto tiempo llevo solo aquí
Opgesloten zonder iets van jou te wetenEncerrado sin saber de ti
Ons verhaal is halverwege geblevenNuestra historia se quedó a medio contar
Sinds je weg bent is alles grijsDesde que te fuiste todo es gris
Ik ben vergeten hoe te glimlachenYa se me ha olvidado sonreír
Terwijl jij blijft vechten om te levenMientras tú sigues luchando por vivir
Kan ik de klappen en de pijn vergetenYo podré olvidar los golpes y el dolor
Maar zonder jouw liefde kost het me moeite om te ademenPero sin tu amor me cuesta respirar
Zonder te weten of je nog adem hebtSin saber si aún te queda aliento
Of dat je je al hebt overgegevenSi no te has rendido ya
Ik moet je weer kunnen omhelzenNecesito volverte a abrazar
En alsjeblieft, ik vraag alleen om te kunnen gevenY por favor, solo pido poder dar
Dat laatste afscheidEse último adiós
Die kus die dit verhaal van ons beëindigtEse beso que despide esta historia de dos
Want ik weet niet eensPorque ni siquiera sé
Of je hart nog kloptSi aún te late el corazón
Als je me hoort, neem dan mijn liefde meeSi me escuchas llévate mi amor
Ons laatste liedNuestra última canción
Geen nieuws van jou maakt me aan het huilenNo saber de ti me hace llorar
De angst breekt me in stukkenMe quiebra en pedazos la ansiedad
Ik heb geen trouwden om voor te biddenNo me quedan fieles a los que rezar
Als ik niet meer voor jou kan vechtenSi por ti ya no puedo luchar
Zal ik nooit meer een strijder zijnNo seré un guerrero nunca más
Ik moest je glimlach aanrakenTu sonrisa necesitó acariciar
Er bestaat geen moeilijker leven danNo existe una vida más difícil que
Het leven dat we samen niet kunnen genietenLa que juntos no podamos disfrutar
Zweer me dat een verdomd virus dat je verstiktJúrame que un maldito virus que te ahoga al respirar
Niet met jou kan eindigenContigo no podrá acabar
Alsjeblieft, ik vraag alleen om te kunnen gevenPor favor, solo pido poder dar
Dat laatste afscheidEse último adiós
Die kus die dit verhaal van ons beëindigtEse beso que despide esta historia de dos
Want ik weet niet eensPorque ni siquiera sé
Of je hart nog kloptSi aún te late el corazón
Als je me hoort, neem dan mijn liefde meeSi me escuchas llévate mi amor
Ik zal je naam zoeken in elke zonsondergangBuscaré tu nombre en cada atardecer
Ik zweer het, liefde, dat ik je nooit zal vergetenJuro amor que yo jamás te olvidaré
Je weet dat het me niet uitmaakt in welke hemel je nu bentSabes que no me importa el cielo en el que hoy estés
Ik zal ze één voor één doorkruisen!¡Uno a uno los recorreré!
En alsjeblieft, ik vraag alleen om te kunnen gevenY por favor, solo pido poder dar
Dat laatste afscheidEse último adiós
Die kus die dit verhaal van ons beëindigtEse beso que despide esta historia de dos
Want ik weet niet eensPorque ni siquiera sé
Of je hart nog kloptSi aún te late el corazón
Als je me hoort, neem dan mijn liefde meeSi me escuchas llévate mi amor
Ons laatste liedNuestra última canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debler Eternia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: