Traducción generada automáticamente

Love With a Vengeance
Deborah Harry
Amor con Venganza
Love With a Vengeance
No quiero que sea fácilDon't wanna make it easy
No puedo evitar excitarteCan't help but make you hard
La forma en que te veo moverte me hace dudar, hace que mis ojos verdes se vuelvan marronesThe way i see you bounce around makes me doubtful, makes my green eyes brown
Sé que te gusta lucirteI know you like sportin'
Los cambios en ti a menudo lo hacenThe changes in you often does
Obtendrás lo que te merecesYou'll get your up and coming
Y tu perspectivaAnd your perspective
Como eraAs it was
Si la vida parece al revés, puede que tengas razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf life seems like reversal you may be right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Si eso parece perdonado, podrías tener razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf that seems like forgiven you could be right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Así que si viviéramos en la oscuridadSo if we lived in darkness
(na, na, na, na, na)(na, na, na, na, na)
Antes de la electricidadBefore electricity
(na, na, na, na, na)(na, na, na, na, na)
Estarías iluminado con un focoYou'd be lit up with a spotlight
(na, na, na, na)(na, na, na, na)
Y destacaríasAnd you'd stand out
No vería a nadie másThere's no one else i'd see
Si eso parece un pensamiento ilusorio, probablemente tengas razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf that seems wishful thinking you're probably right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Si eso parece un pensamiento ilusorio, probablemente tengas razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf that seems wishful thinking you're probably right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Bueno, intentoWell i try to
Bueno, intentoWell i try to
Recuperarte, recuperarte, recuperarteGet ya back, get ya back, get ya back
Recuperarte, recuperarte, recuperarteGet ya back, get ya back, get ya back
Te atacaréI'll attack you
(te atacaré)(i'll attack you)
Instintivamente, te seguiréInstinctively, i will follow
(bueno, intento, bueno, intento, recuperarte)(well i try, well i try, get you back)
Pero guapo es como guapo haceBut handsome is as handsome does
(recuperarte, y trato de, y trato de, recuperarte)(get you back, and i try to, and i try to, get you back)
Eres famoso por tus trucos o tratosYou're famous for your trick or treatin'
(recuperarte, devolverte, recuperarte, devolverte, devolverte, devolverte)(get you back,get back at you, get, get you back get back at you,)
Bueno, estoy esperandoWell, i'm waitin'
(recuperarte, recuperarte, devolverte)(get you back, get you back, get back at you)
Por mi subidón de azúcarFor my sugar buzz
(recuperarte, recuperarte, devolverte)(get you back, get you back, get back at you)
¿Podría ser una fuerza de la costumbreCould it be a force of habit
(na, na, na, na, na)(na, na, na, na, na)
Tu comportamiento a menudo lo haceYour behavior often does
(na, na, na, na, na)(na, na, na, na, na)
Tracción amorosa, selección amorosaLove traction, love selection
(na, na, na, na, na)(na, na, na, na, na)
Estoy en un equipo de etiqueta y no sabía que lo estabaI'm on a tag team and didn't know i was
Si eso parece una misión, puede que tengas razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf that seems like a mission you may be right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Si eso parece un poco loco, supongo que tienes razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf that seems kind of crazy i guess you're right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
Si la vida parece al revés, puede que tengas razón porque te amaré con venganza, no por despechoIf life seems like reversal you may be right 'cause i'll love you with a vengeance not for spite
(no solo por despecho)(not just for spite)
Si eso parece perdonado, podrías tener razón porque te amaré con venganzaIf that seems like forgiven you could be right 'cause i'll love you with a vengeance
(recuperarte, recuperarte, devolverte)(get you back, get you back, get back at you)
No por despechoNot for spite
(recuperarte, recuperarte, devolverte)(get you back, get you back, get back at you)
Si esto parece una misión, puede que tengas razón porque te amaré con venganzaIf this seems like a mission you may be right 'cause i'll love you with a vengeance
(o debería intentarlo)(or should i try to)
No por despechoNot for spite
(debería intentarlo)(should i try to)
Si eso parece un poco locoIf that seems kind of crazy
(recuperarte, recuperarte)(get you back, get you back)
Supongo que tienes razónI guess you're right
(recuperarte, recuperarte)(get you back, get you back)
Porque te amaré con venganza'cause i'll love you with a vengeance
(devolverte, recuperarte)(get back at you, get you back)
No por despechoNot for spite
(recuperarte, recuperarte, recuperarte, devolverte)(get you back, get you back, get you back, get back at you)
Debería intentarloShould i try to
Debería intentarloShould i try to
IntentaréWill i try to
¿Construirte o atacarte?Build you up or attack you
DeberíaShould i
DeberíaShould i
Debería intentarloShould i try to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deborah Harry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: