Traducción generada automáticamente
Million Reasons
Déborah Moreira
Millones de razones
Million Reasons
Me estás dando un millón de razones para dejarte irYou're giving me a million reasons to let you go
Me estás dando un millón de razones para dejar el showYou're giving me a million reasons to quit the show
Me estás dando un millón de razonesYou're givin' me a million reasons
Dame un millón de razonesGive me a million reasons
Dándome un millón de razonesGivin' me a million reasons
Alrededor de un millón de razonesAbout a million reasons
Si tuviera una carretera, correría por las colinasIf I had a highway, I would run for the hills
Si pudieras encontrar un camino seco, siempre estaría quietoIf you could find a dry way, I'd forever be still
Pero me estás dando un millón de razonesBut you're giving me a million reasons
Dame un millón de razonesGive me a million reasons
Dándome un millón de razonesGivin' me a million reasons
Alrededor de un millón de razonesAbout a million reasons
Me inclino a orarI bow down to pray
Trato de hacer que lo peor parezca mejorI try to make the worst seem better
Señor, muéstrame el caminoLord, show me the way
Para cortar todo su cuero desgastadoTo cut through all his worn-out leather
Tengo cien millones de razones para marcharmeI've got a hundred million reasons to walk away
Pero cariño, solo necesito una buena para quedarmeBut baby, I just need one good one to stay
La cabeza atorada en un ciclo, miro hacia fuera y miro fijamenteHead stuck in a cycle, I look off and I stare
Es como si hubiera dejado de respirar, pero completamente conscienteIt's like that I've stopped breathing, but completely aware
Porque me estás dando un millón de razones'Cause you're giving me a million reasons
Dame un millón de razonesGive me a million reasons
Dándome un millón de razonesGivin' me a million reasons
Alrededor de un millón de razonesAbout a million reasons
Y si dices algo que incluso podrías significarAnd if you say something that you might even mean
Es difícil incluso comprender qué partes debería creerIt's hard to even fathom which parts I should believe
Porque me estás dando un millón de razones'Cause you're giving me a million reasons
Dame un millón de razonesGive me a million reasons
Dándome un millón de razonesGivin' me a million reasons
Alrededor de un millón de razonesAbout a million reasons
Me inclino a orarI bow down to pray
Trato de hacer que lo peor parezca mejorI try to make the worst seem better
Señor, muéstrame el caminoLord, show me the way
Para cortar todo su cuero desgastadoTo cut through all his worn out leather
Tengo cien millones de razones para marcharmeI've got a hundred million reasons to walk away
Pero cariño, solo necesito una buena para quedarmeBut baby, I just need one good one to stay
Cariño, estoy sangrando, sangrandoBaby I'm bleedin', bleedin'
QuédateStay
¿No puedes darme lo que necesito?Can't you give me what I'm needin', needin'
Cada angustia hace que sea difícil mantener la feEvery heartbreak makes it hard to keep the faith
Pero cariño, solo necesito una buenaBut baby, I just need one good one
Uno bueno, uno bueno, uno bueno, uno bueno, uno buenoGood one, good one, good one, good one, good one
Cuando me inclino a orarWhen I bow down to pray
Trato de hacer que lo peor parezca mejorI try to make the worst seem better
Señor, muéstrame el caminoLord, show me the way
Para cortar todo su cuero desgastadoTo cut through all his worn-out leather
Tengo cien millones de razones para marcharmeI've got a hundred million reasons to walk away
Pero cariño, solo necesito una buena, una buenaBut baby, I just need one good one, good one
Dime que serás la buena, la buenaTell me that you'll be the good one, good one
Cariño, sólo necesito una buena para quedarmeBaby, I just need one good one to stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Déborah Moreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: