Traducción generada automáticamente
Mon capitaine
Debout Jean-Jacques
Mi capitán
Mon capitaine
No tenemos tiempo de entenderOn n'a pas le temps de comprendre
Que el mundo ya ha cambiadoQue le monde a déjà changé
A los veinte años, no hay tiempo para aprenderA vingt ans, pas le temps d'apprendre
Para conocer la verdadPour connaître la vérité
Me fui porque mi padre creía en elloJe suis parti parce que mon père y croyait
Y mi madre creía en elloEt que ma mère y croyait
Y los demás creían en elloEt que les autres y croyaient
Y así fue, así fueEt c'est ainsi, c'est ainsi
Que seguí, que seguíQue j'ai suivi, que j'ai suivi
Pero nunca entendíMais je n'ai jamais compris
{Estribillo:}{Refrain:}
Mi capitán, no tendrán mis arrepentimientosMon capitaine, vous n'aurez pas mes regrets
Solo siento dolor por la chica que amabaJe n'ai de peine que pour la fille que j'aimais
Por casi nada, por casi nadaPour presque rien, pour presque rien,
Por una rosa de mayoPour une rose de mai
No tenemos tiempo de entenderOn n'a pas le temps de comprendre
Que el mundo ya ha cambiadoQue le monde a déjà changé
A los veinte años, no hay tiempo para aprenderA vingt ans, pas le temps d'apprendre
Para conocer la verdadPour connaître la vérité
Yo caminé porque los caballos caminabanMoi, j'ai marché parce que les chevaux marchaient
Y mis zapatos caminabanEt que mes souliers marchaient
Y los demás caminabanEt que les autres marchaient
Y así fue, así fueEt c'est ainsi, c'est ainsi
Que seguí, que seguíQue j'ai suivi, que j'ai suivi
Pero nunca entendíMais je n'ai jamais compris
{al Estribillo}{au Refrain}
No tenemos tiempo de entenderOn n'a pas le temps de comprendre
Que el mundo ya ha cambiadoQue le monde a déjà changé
A los veinte años, no hay tiempo para aprenderA vingt ans, pas le temps d'apprendre
Para conocer la verdadPour connaître la vérité
Yo me muero porque los demás creían en elloMoi, je me meurs parce que les autres y croyaient
Y los caballos caminabanEt que les chevaux marchaient
Y los demás caíanEt que les autres tombaient
Y así fue, así fueEt c'est ainsi, c'est ainsi
Que seguí, que seguíQue j'ai suivi, que j'ai suivi
Pero nunca entendíMais je n'ai jamais compris
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Jean-Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: