Traducción generada automáticamente

Les mots d'amour
Debout Sur Le Zinc
Palabras de amor
Les mots d'amour
Me gustaría escribir palabras de amorJ'aimerais écrire des mots d'amour
Porque hablar no es lo mío.Parce que parler c'est pas mon fort.
Me gustaría escribir palabras de amor,J'aimerais écrire des mots d'amour,
Hacerlas brotar de mis tres acordes, peroLes faire jaillir de mes trois accords, mais
Tengo un poco de frío, como dijo el otro,J'ai un peu froid, comme a dit l'autre,
Y este largo escalofrío que no termina.Et ce long frisson qui n'en finit pas.
Tengo un poco de frío, mal apóstol,J'ai un peu froid, mauvais apôtre,
Mi melancolía me suelta menos a menudo que antes.Mon cafard me lâche moins souvent qu'autrefois.
Me gustaría escribir palabras de amorJ'aimerais écrire des mots d'amour
Porque lo demás no es gran cosa.Parce que le reste, c'est pas grand-chose.
Lo aprendí y a mi vezJe l'ai appris et à mon tour
Te lo entrego un poco; te propongoJe te le livre un peu ; je te propose
Dejar a un lado el largo discursoDe laisser le long du discours
Nuestros desacuerdos y las cuentas regresivas,Nos contentieux et les comptes à rebours,
Olvidar por el tiempo de un estribilloD'oublier le temps d'un refrain
Ese buen viejo reflejo; yo guardo para mañana.Ce bon vieux réflexe ; moi j'en garde pour demain.
Palabras para ti pero que no digo.Des mots pour toi mais que je n'dis pas.
Esas.Ceux-là.
¿Cuál era el estribillo del día?Quel était le refrain du jour ?
Si lo olvido, cedo de nuevo.Si je l'oublie, je cède encore.
Me gustaría escribir palabras de amor,J'aimerais écrire des mots d'amour,
Tirar la toalla, un poco, probar suerte.Jeter l'éponge, un peu, tenter le sort.
Una pausa aquí para poner allí,Une pause ici pour poser là,
Entre dos conflictos, entre dos golpes de efecto.Entre deux conflits, entre deux coups d'éclat.
Una pausa para decir a mi alrededor,Une pause pour dire autour de moi,
Mi amigo, mi hermano, mi amor, escúchame.Mon ami, mon frère, mon amour, écoute-moi.
Estribillo.Refrain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: