Traducción generada automáticamente

Emilie
Debout Sur Le Zinc
Emilie
Emilie
Sobre la cabeza de Emilie caían finos y rectos hilos de seda.Sur la tête d'Emilie tombaient fins et droits des fils de soie.
Como a la sirena, ocultaban su pecho.Comme à la sirène ils cachaient sa poitrine.
Decir que ella era mi prometida.Dire qu'elle était ma promise.
Me amaba y sin embargo intuyoElle m'aimait et pourtant je devine
Que esto no es algo aplazable.Que ce n'est pas partie remise.
Porque el amor es un niño egoísta y deshonestoCar l'amour est un enfant égoïste et malhonnête
Que solo piensa en sí mismo, en su propio interés sin importar el resto.Qui ne pense qu'à lui, qu'à sa pomme sans se soucier du reste.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.
Bajo la nariz de Emilie se dibujaban graciosasSous le nez d'emilie se dessinaient gracieuses
Dos fresas jugosas,Deux fraises pulpeuses,
Como en Venus, eran deliciosas.Comme à Venus elles étaient délectables.
Decir que ella era mi prometida.Dire qu'elle était ma promise.
Me amaba y es realmente lamentableElle m'aimait et c'est bien regrettable
Que esto no sea algo aplazable.Que ce ne soit pas partie remise.
Porque el amor es un niño irresponsable y deshonestoCar l'amour est un enfant irresponsable et malhonnête
Que solo piensa en sí mismo, en su propio interés sin importar el resto.Qui ne pense qu'à lui, qu'à sa pomme sans se soucier du reste.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.
Bajo la frente de Emilie se alojaban admirablesSous le front d'Emilie se logeait admirables
Dos perlas de ópalo,Deux perles d'opale,
Como en las maliciosas, brillaban con ternura.Comme aux malignes elles brillaient de tendresse.
Decir que ella era mi prometida.Dire qu'elle était ma promise.
Me amaba pero debo confesarElle m'aimait mais je m'en confesse
Que esto no es algo aplazable.Que ce n'est pas partie remise.
Porque el amor es un niño caprichoso y deshonestoCar l'amour est un enfant capricieux et malhonnête
Que solo piensa en sí mismo, en su propio interés sin importar el resto.Qui ne pense qu'à lui, qu'à sa pomme sans se soucier du reste.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.
Yo no soy un chico malo, para nada,Moi je ne suis pas mauvais garçon loin de là,
Y sin embargo, sufro su ley.Et pourtant je subis sa loi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: