Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 407

Dans le métro

Debout Sur Le Zinc

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Dans le métro

Le voila sur les genoux, mendiant du bout des bras,
Un sourire ou trois sous, de l'amour ou un toit,
Perdu dans sa misère il ne parle plus,
Quitté par la colère sa haine s'est perdue.

Son coeur a l'amertume d'une vie pleine de guerre
Qui doucement le consume jusqu'à le mettre sous terre
Sous terre ou sous un tas d'ordures ménagères
Que l'on n'emportera pas dans le luxe d'un cimetière

Parfois un voyageur a l'allure impeccable
Toise l'enfant d'malheur comme pour lui dire « dégage » ;
Il pense qu'il faudrait que cette race de rien
Soit réduite a néant pour dégager son chemin.

Reviens,
C'est un homme comme toi,
Alors reviens,
Donne-lui un semblant de vie,
Mais reviens,
Tu pourrais vivre à sa place,
Alors reviens, reviens, reviens…

Celui-là chante faux le seul air qu'il connaît
Dans la rame d'un métro, hiver comme été,
Pour public les badauds revenants de travailler,
Aigris de leur boulot, qui ne pensent qu'à rentrer.

Sa vieille voix fatiguée fait deux fois son âge,
Ses mains tentent de mimer l'histoire d'un partage
Auquel il ne croit plus, qui n'existe plus,
Auquel il a cru et qu'il a perdu.

A un mètre de lui un étudiant grande gueule
Parle fort et puis rit, se foutant bien d'sa gueule,
Pour séduire une fille toute fraîche et jolie
Qu'on pourrait croire gentille mais qui rit autant que lui.

Tais-toi,
C'est un homme comme toi,
Alors tait-toi,
Donne-lui une once de talent,
Mais tais-toi,
Tu gueule plus faux que lui,
Alors tais-toi…

Et moi je reste là muet les yeux baissés,
Honteux de ne rien donner, honteux de n'pas parler.
J'aimerais crever ce mal en commençant par là
Hélas je reste là muet les yeux baissés.

Puis mon regard se tourne vers les parois voûtées
Où pour un temps séjournent les grandes publicités ;
La vie y semble belle, et tout le monde est beau.
A quel monde dois-je croire ?
Auquel vaut-il mieux croire ?

En el metro

Ahí está de rodillas, mendigando con los brazos,
Una sonrisa o unas monedas, amor o un techo,
Perdido en su miseria, ya no habla,
Abandonado por la ira, su odio se ha perdido.

Su corazón tiene el amargor de una vida llena de guerra
Que lentamente lo consume hasta llevarlo bajo tierra,
Bajo tierra o bajo un montón de basura doméstica
Que no se llevará al lujo de un cementerio.

A veces un viajero con aspecto impecable
Mira al niño desafortunado como diciéndole 'lárgate';
Piensa que esta raza de nada
Debería ser reducida a la nada para despejar su camino.

Vuelve,
Es un hombre como tú,
Entonces vuelve,
Dale una apariencia de vida,
Pero vuelve,
Puedes vivir en su lugar,
Entonces vuelve, vuelve, vuelve...

Ese canta mal la única canción que conoce
En el vagón del metro, invierno o verano,
Para el público de los transeúntes que regresan del trabajo,
Amargados por su trabajo, que solo piensan en regresar a casa.

Su voz vieja y cansada lo hace parecer el doble de su edad,
Sus manos intentan representar la historia de compartir
En la que ya no cree, que ya no existe,
En la que creyó y perdió.

A un metro de él, un estudiante parlanchín
Habla alto y luego se ríe, burlándose de él,
Para impresionar a una chica fresca y bonita
Que podría parecer amable pero se ríe tanto como él.

Cállate,
Es un hombre como tú,
Entonces cállate,
Dale un poco de talento,
Pero cállate,
Tú gritas peor que él,
Entonces cállate...

Y yo me quedo ahí en silencio con los ojos bajos,
Avergonzado de no dar nada, avergonzado de no hablar.
Me gustaría acabar con este mal empezando por aquí
Pero lamentablemente me quedo ahí en silencio con los ojos bajos.

Luego mi mirada se dirige a las paredes abovedadas
Donde por un tiempo residen los grandes anuncios;
La vida parece hermosa allí, y todos son bellos.
¿En qué mundo debo creer?
¿En cuál es mejor creer?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección