Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 533

En Attendant Le Pire

Debout Sur Le Zinc

Letra

Esperando lo peor

En Attendant Le Pire

Esperando lo peor levanto mi vaso por tiEn attendant le pire je lève mon verre à toi
Me aferro a tu sonrisa, me lanzo a tus brazosJe m'accroche à ton sourire je me jette dans tes bras
Mi futuro hermoso, tu cabello está sobre míMon bel avenir tes cheveux sont sur moi
El filtro y yo aspiramosLe filtre et moi j'aspire

Un poco de silencio, un poco de aire, solo un momento de pausa sin luzUn peu de silence un peu d'air juste un temps d'arrêt sans lumière
Nada más que la noche para envolver un sabor amargoRien que la nuit pour envelopper un goût amer
Solo veo negro, solo veo terrorJe ne vois que du noir je ne vois que de l'effroi
Creo que se hace tarde, ya no estoy seguro de míJe crois qu'il se fait tard je ne suis plus sûr de moi
Sé muy bien que nada cambiaráJe sais très bien que rien ne changera
Tengo tanto miedo, estoy agazapado en la noche, tiemblo como una hojaJ'ai si peur je suis tapi dans le soir je tremble comme une feuille
Por más que luche, nada funciona, mis ideas, mis pensamientos me llevan al naufragioJ'ai beau lutter rien n'y fait mes idées mes pensées me ramènent à l'écueil
Solo un destello, una esperanza me bastaría, cómoRien qu'une lueur un espoir me suffirait comment
Cómo encontrarlos, mi corazónComment les trouver mon coeur

Quién me prometió respeto, quién me vendió un mundo sin dolorQui m'avait promis le respect qui m'a vendu un monde sans peine
Quién me repitió no hay violencia, no hay más odioQui m'a répété pas de violence plus de haine
Esa dulce vocecita que decía no te preocupesCette douce petite voix qui disait ne t'en fais pas
Como una dulce vocecita que pensaba por míComme une douce petite voix qui pensait pensait pour moi
Quién me repitió tantas veces no te muevasQui m'a tant répété ne bouge pas
Tiene tanto miedo, está agazapado en la oscuridad, tiembla como una hojaIl a si peur il est tapi dans le noir il tremble comme une feuille
Leí en su mirada al mismo tiempo el terror, la huida y luego el dueloJ'ai lu dans son regard tout à la fois la terreur la fuite et puis le deuil
Aquel que desprecian por lo que no es, cómoCelui qu'on méprise pour ce qu'il n'est pas, comment
Cómo recuperarse, mi corazónComment s'en remettre mon coeur

Esperando lo peor levanto mi vaso por tiEn attendant le pire je lève mon verre à toi
Me aferro a tu sonrisa, me lanzo a tus brazosJe m'accroche à ton sourire je me jette dans tes bras
Mi futuro hermoso, tu cabello está sobre míMon bel avenir tes cheveux sont sur moi
El filtro y yo aspiramosLe filtre et moi j'aspire

Se acabó el silencio, un poco de aire, solo un momento de luzFini le silence un peu d'air juste un temps de mise en lumière
Para que la noche ya no oculte este sabor amargoPour que la nuit ne cache plus ce goût amer
Cada palabra una frase y para cada frase un versoÀ chaque mot une phrase et pour chaque phrase un vers
Ya no me callaré más, no permitiré másJe ne me tairai plus et non je ne laisserai plus faire
Olvidada la vocecita venenosaOubliée la petite voix délétère
Se acabaron las horas cuando agazapado en la oscuridad temblaba como una hojaFinies les heures lorsque tapi dans le noir je tremblais comme une feuille
Responderé cada vez, daré cada paso hacia la bienvenidaJe répondrai chaque fois je ferai chaque pas vers l'accueil
Hacia aquel que desprecian por lo que no es, ahí estáVers celui qu'on méprise pour ce qu'il n'est pas, voilà
Cómo respirar, mi corazónComment respirer mon coeur

Esperando lo peor levanto mi vaso por tiEn attendant le pire je lève mon verre à toi
Me aferro a tu sonrisa, me lanzo a tus brazosJe m'accroche à ton sourire je me jette dans tes bras
Mi futuro hermoso, tu cabello está sobre míMon bel avenir tes cheveux sont sur moi
El filtro y yo aspiramosLe filtre et moi j'aspire

Escrita por: DSLZ / Simon Mimoun-Eliette Abécassis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección