Traducción generada automáticamente

Je Cherche Encore
Debout Sur Le Zinc
Estoy buscando más
Je Cherche Encore
Me fui esta mañanaJe suis parti ce matin
Sólo tenía que coger el trenJ'ai juste eu à prendre le train
¿Quién me lleva lejos de casa?Qui m'emmène loin de chez moi
Un pequeño paso en el camino equivocadoUn petit pas de travers
Y toda una vida está al revésEt tout une vie est à l'envers
No lo entendí, creoJe n'avais pas compris je crois
Te pasas el tiempo muriendoOn passe son temps à mourir
Más despacio y sin decir nadaÀ petit feu et sans rien dire
Siempre optimista, ¿ves?Toujours optimiste tu vois
Dejé caer el desagüe al dolorJ'ai lâché la bonde au chagrin
Lloraré hasta mañanaJe pleurerai jusqu'à demain
Como los hombres lloran a vecesComme les hommes pleurent parfois
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
No todo está muertoTout n'est pas mort
Una ventana en la narizUne fenêtre sur le nez
Estoy agitando un poco el pasadoJe remue un peu le passé
Grandes recuerdos pequeñas peleasGrands souvenirs petits combats
Pero sólo veo a mamáMais je ne vois que maman
Con los brazos abiertos y yo delante de tiLes bras ouverts et moi devant
Con los brazos abiertos y yo delante de tiLes bras ouverts et moi devant
Gran pelea con mi hermanoLes grosses bastons avec mon frère
¿Quién me dejó este sabor amargo?Qui me laissaient ce goût amer
Derrota y moretones en el brazoDe défaite et des bleus au bras
Por una cinta robadaPour une cassette volée
Para un programa de TVPour un programme à la télé
Eso es mío. Eso es mío. Eso es míoÇa c'est à moi ça c'est à moi
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
No todo está muertoTout n'est pas mort
Me fui esta mañanaJe suis parti ce matin
Sólo tenía que coger el trenJ'ai juste eu à prendre le train
¿Quién me lleva lejos de casa?Qui m'emmène loin de chez moi
Un pequeño paso en el camino equivocadoUn petit pas de travers
Y toda una vida está al revésEt tout une vie est à l'envers
Creo que no entendí nadaJe n'avais rien compris je crois
Pero, ¿qué pudo haber pasado?Mais qu'est-ce qui a bien pu clocher
¿Por qué he cambiado tanto?Pourquoi est-ce-que j'ai tant changé
¿Por qué ahora y por qué mePourquoi maintenant et pourquoi moi
Pensé que el camino estaba trazadoJe croyais le chemin tracé
Dije que los dados son tirados por la bordaJe disais les dés sont jetés
Lo sé ahora que no lo séJe sais maintenant que je ne sais pas
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
Todavía estoy buscandoJe cherche encore
No todo está muertoTout n'est pas mort



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: