Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 927

Coup de Foudre

Debout Sur Le Zinc

Letra

Blitzschlag

Coup de Foudre

Es war Nacht, es regnete stark auf meinem Weg,Il faisait nuit, il pleuvait fort sur ma route,
Ich war zu Fuß, zählte die Tropfen nicht mehr.J'étais à pied, je ne comptais plus les gouttes
Verloren in meinen Gedanken auf dem Weg,Perdu dans mes pensées en chemin,
Wählte ich den Umweg des Schicksals.J'ai pris le rallongi du destin.
Viel zu durchnässt, um weiterzugehen,Bien trop trempé pour pouvoir continuer
An die erste Tür klopfte ich, um zu fragen.À la première porte je choisis de toquer
Suchte nur eine gütige Seele,Cherchant juste une âme charitable
Ein Stück Brot an einer Tischkante.Un p'tit bout de pain au coin d'une table

Als endlich die Tür geöffnet wurdeQuand enfin fût tirée la bobinette
Und eine schwarze Katze zwischen meinen Beinen huschte,Et qu'un chat noir entre mes jambes eût passé
Hörte ich von der nur leicht geöffneten TürQue de la porte à peine entrouverte
Meine Gastgeberin mich fragen.J'entendis mon hôte me questionner
Zuerst hörte ich wie ein Lied,Je perçus tout d'abord comme un cantique
Eine Frauenstimme, wie man sie nicht mehr hört.Une voix de femme comme on en fait plus
Dann eine Frage von praktischer Natur:Puis une question d'ordre plus pratique
Was wollen Sie zu dieser ungebührlichen Stunde?Que voulez-vous à cette heure indue ?

Nie, niemals hätte ich an diese Tür klopfen sollen,Jamais non jamais à cette porte je n'aurais du frapper
Wenn ich alles ändern könnte,Si je pouvais tout changer
Wäre ich allein zu Hause, unter meiner Decke in meinem gemütlichen Bett.Je s'rais chez moi seul sous ma couette dans mon lit douillet

Ich brauchte einige Sekunden, um zu antworten,Je mis bien des secondes à lui répondre
So sehr machte mir diese Stimme den Eindruck eines Kusses.Tant cette voix me fit l'effet d'un baiser
So sehr überwältigte der Moment meine Zunge,Tant l'instant assommait ma faconde
So sehr wollte mein Mund stammeln.Tant ma bouche partait pour balbutier
Dann fand ich wieder die Kontrolle über meine Lippen,Puis retrouvant la maîtrise de mes babines
Suchte in mir die Eloquenz eines Königs.Cherchant en moi l'éloquence d'un roi
Ich antwortete mit einer sanften Stimme:Je lui répondis d'une voix câline
Ich bin verloren, durchnässt, helft mir.Je suis perdu trempé aidez-moi

Nie, niemals hätte ich an diese Tür klopfen sollen,Jamais non jamais à cette porte je n'aurais du frapper
Wenn ich alles ändern könnte,Si je pouvais tout changer
Wäre ich allein zu Hause, unter meiner Decke in meinem gemütlichen Bett.Je s'rais chez moi seul sous ma couette dans mon lit douillet
Denn?Car?

Sicherlich überrascht von der Kühnheit einer solchen Bitte,Sûrement surprise par l'audace d'une telle demande
Öffnete sie die Tür und sang „Folgen Sie mir“.Elle ouvrit sa porte et me chanta « suivez-moi »
Jetzt, ausgestattet mit ihrem Angebot,Maintenant pourvu de son offrande
Tritt ich ein und folgte ihrem Schritt.J'entrai puis lui enquillai le pas
Ich folgte ihr in einen kleinen dunklen Flur,Je la suivis dans un petit couloir sombre
Wo ihre Silhouette wie der schönste SchattenOù sa silhouette telle la plus belle des ombres
Vor meinen erstaunten Augen schwebte.Flottait devant mes yeux médusés
Ich fühlte, wie meine Beine wankten.Je sentais mes jambes vaciller

Nie, niemals hätte ich an diese Tür klopfen sollen,Jamais non jamais à cette porte je n'aurais du frapper
Wenn ich alles ändern könnte,Si je pouvais tout changer
Wäre ich allein zu Hause, unter meiner Decke in meinem gemütlichen Bett.Je s'rais chez moi seul sous ma couette dans mon lit douillet

Einmal nahe dem Kamin sitzend,Une fois assis tout près de la cheminée
An einem Tisch, an dem sie Platz genommen hatte,Près d'une table où elle s'était installée
Entdeckte ich zum ersten MalJe découvris pour la première fois
Ihr Gesicht, ihr Dekolleté, oh là là!Son visage, son corsage, oulala !
Sie sprach zu mir, aber ich hörte sie nicht.Elle me parlait mais je ne l'entendais pas
Ich war nass, aber das war mir egal.J'étais mouillé mais qu'es-ce que je m'en foutais
All mein Gold würde ich heute geben,Tout mon or aujourd'hui je donnerais
Damit hier die Geschichte zu Ende wäre.Pour qu'ici l'histoire fût achevée

Als ich meine Hörfähigkeiten zurückfand,Retrouvant mes facultés auditives
Verstand ich, ganz verlegen, dass sie mir anbot,Je compris fort gêné qu'elle me proposait
Wie sie es für ihre Gäste tat,Comme elle le faisait pour ses convives
Mir zu helfen, mich zu befreien.De m'aider à me débarrasser
Leider hatte mein Mantel durch die FeuchtigkeitHélas sous l'effet de l'humidité
Natürlich geschrumpft.Mon pardessus avait bien sûr rétrécis
Es war schwer, ihn auszuziehen,On eut bien du mal à les enlever
Und die Akrobatik begann.Et commencèrent les acrobaties

Sie zog so fest an meinen Ärmeln, dass alles schließlich riss,Elle tirait si fort sur mes manches que tout finit par lâcher
Und da stand ich halb nacktEt me voilà moitié nu
Vor der Schönen, die stolperte und in meine Arme fiel.Devant la belle qui trébucha et tomba dans mes bras
AberMais

Unter dem Eindruck gab auch mein Herz nach,Sous l'émotion mon coeur lui aussi lâcha
Wie von einem zu scharfen Pfeil getroffen.Comme foudroyé par une flèche trop acérée
Ihr Mund-zu-Mund-Beatmung verschlimmerte meine Lage,Son bouche à bouche aggrava mon cas
Tot sah ich meine Seele davonfliegen.Bien mort je vis mon âme s'envoler
Seit diesem Tag, auf meiner angenommenen Wolke,Depuis ce jour sur mon nuage adopté
Regnet es Tränen über das geliebte Haus.Il pleut des larmes sur la maison adorée
Es donnert, wenn sie verliebt ist,Il fait orage quand elle est amoureuse
Und schönes Wetter, wenn sie unglücklich ist.Et beau temps quand elle est malheureuse


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Debout Sur Le Zinc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección