Traducción generada automáticamente
Oh! Darling / The House Of The Rising Sun
Decada Explosiva Romantica
¡Oh, querida / La casa del sol naciente
Oh! Darling / The House Of The Rising Sun
¡Oh, queridaOh, darling
Por favor, créemePlease, believe me
Nunca te haré dañoI'll never do you no harm
Créeme cuando te digoBelieve me when I tell you
Nunca te haré dañoI'll never do you no harm
¡Oh, queridaOh, darling
Si me dejasIf you leave me
Nunca lo lograré soloI'll never make it alone
Créeme cuando te ruegoBelieve me when I beg you
Nunca me dejes soloDon't ever leave me alone
Cuando me dijisteWhen you told me
Que ya no me necesitabas másYou didn't need me anymore
Bueno, sabes, casiWell, you know, I nearly
Me derrumbé y lloréBroke down and cried
Cuando me dijisteWhen you told me
Que ya no me necesitabas másYou didn't need me anymore
Bueno, sabes, casiWell, you know, I nearly
Me derrumbé y moríbroke down and died
¡Oh, queridaOh, darling
Si me dejasIf you leave me
Nunca lo lograré soloI'll never make it alone
Créeme cuando te digoBelieve me when I tell you
Nunca te haré dañoI'll never do you no harm
Créeme, queridaBelieve me, darling
Cuando me dijisteWhen you told me
Que ya no me necesitabas másYou didn't need me anymore
Bueno, sabes, casiWell, you know, I nearly
Me derrumbé y lloréBroke down and cried
Cuando me dijisteWhen you told me
Que ya no me necesitabas másYou didn't need me anymore
Bueno, sabes, casiWell, you know, I nearly
Me derrumbé y moríbroke down and died
¡Oh, queridaOh, darling
Por favor, créemePlease believe me
Nunca te decepcionaréI'll never let you down
Oh, créeme, queridaOh, believe me, darling
Créeme cuando te digoBelieve me when I tell you
Nunca te haré dañoI'll never do you no harm
Hay una casa en Nueva OrleansThere is a house in New Orleans
Que llaman el Sol NacienteThey call the Rising Sun
Y ha sido la ruina de muchos pobres muchachosAnd it's been the ruin of many a poor boy
Y Dios sabe que soy uno de ellosAnd God I know I'm one
Mi madre era costureraMy mother was a tailor
Cosía mis nuevos jeans azulesSewed my new blue jeans
Mi padre era un hombre de juegoMy father was a gamblin' man
En Nueva OrleansDown in New Orleans
Y lo único que necesita un jugadorAnd the only thing a gambler needs
Es una maleta y un baúlIs a suitcase and a trunk
Y la única vez que está satisfechoAnd the only time he's satisfied
Es cuando está completamente borrachoIs when he's all drunk
Oh madre, dile a tus hijosOh mother, tell your children
Que no hagan lo que yo he hechoNot to do what I have done
Pasen sus vidas en pecado y miseriaSpend your lives in sin and misery
En la casa del Sol NacienteIn the house of the Rising Sun
Bueno, tengo un pie en la plataformaWell I've got one foot on the platform
Y el otro pie en el trenThe other foot on the train
Voy de regreso a Nueva OrleansI'm going back to New Orleans
Para llevar esa bola y cadenaTo wear that ball and chain
Bueno, hay una casa en Nueva OrleansWell, there is a house in New Orleans
Que llaman el Sol NacienteThey call the Rising Sun
Y ha sido la ruina de muchos pobres muchachosAnd it's been the ruin of many a poor boy
Y, Dios, sé que soy unoAnd, God, I know I'm one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Decada Explosiva Romantica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: