Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 193

An Empty Gesture

December Moon

Letra

Un Gestó Vacío

An Empty Gesture

Saludo a mis discípulos, con una promesa a mi lado,I'm greeting my disciples, with a promise by my side,
Para elevar este reino sangriento,To raise this bloody kingdom,
Desde debajo de su marea carmesí...From beneath it's crimson tide...
Mi sangre de Suffolk hierve,My Suffolk blood doth boil,
A ideas que han sido redimidas,To notions that hath been redeemed,
Pues es tiempo de reclamar,For it is time to claim back,
Lo que una vez fue el sueño de este reino...What was once this kingdom's dream...

La gloria de la riqueza sigue vendida,The glory of wealth remains sold,
El código de la sabiduría depende de cómo se cuenta,The code of wisdom depends how it's told,
Pues la naturaleza mayormente recibe, ni se satisfaceFor nature largely she receives, nor so is satisfied
En soledad, en las ruinas de un santuario,In solitude, at the ruins of a shrine,
Los débiles sirvieron a los fuertes pero los ciegos guiaron a los ciegos,The weak served the strong yet the blind led the blind,
Donde la voluntad de penitencia se cumple...Where the will for penance is fullfilled...

Doy la bienvenida a la sentencia en su decreto supremo,I bid sentence welcome in it's paramount decree
Pues es más merecedora que el capricho fugaz de los sueñosFor it is more deserving than the fleeting whim of dreams
Que descansan sin nombre entre las crónicas de los reyes,That rest unnamed among the chronicles of kings,
Pero la escaramuza de repugnancia continúa...But the skirmish of repugnance carries on...

Caballeros subordinados de hueso y sangre,Subordinate knights of bone and blood,
De miedo y regla maldita...Of fear and cursed rule...
¿Quién se atreve a ver este régimen vil,Who dares to view this foul regime,
Mi trono, el vientre de mi madre...My throne, my mothers womb...
Contemplen los caminos de la madre tierra,Behold the ways of mother earth,
Que carga tareas serviles,That burdens servile tasksm
Mi destino me persigue mientras mi trono se convierte en mi tumba...My destiny does hunt me as my throne becomes my tomb...

Como un falso señor que ha recibido,Like a false lord who hath received,
Y no devuelve nada.And renders nothing back.

De la falsedad, de la vana perplejidad,From fallaceness, from vain perplexity,
Inútilmente viajo hacia la tumba...Unprofitably I travel toward the grave...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de December Moon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección