Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184

When It Was A Game

Deciding Tonight

Letra

Cuando Era un Juego

When It Was A Game

Estás enviando mensajes transmitidos en código MorseYou're sending messages transmitted in Morse Code
Y los estoy decodificando mientras golpean directo en tu pechoAnd I'm decoding as they beat right through your chest
Dime de nuevo si me equivocoTell me again if I'm not mistaken
Te lo diré de nuevo pero las palabras están cambiandoI'll tell you again but the words are changing
¿Recuerdas cuando era un juego?Remember when it was a game?
Nunca quise nadaI never wanted anything

No estamos cambiandoWe're not changing
Así que deja de preguntarSo stop asking
No estamos cambiandoWe're not changing
No hay vuelta atrás, la decisión está tomadaNo turning back the decision's made

Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo que no estás diciendo, déjalo salirIf there's something you're not saying let it out
Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo en tu mente, déjalo salirIf there's something on your mind let it out
Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo que no estás diciendo, déjalo salirIf there's something you're not saying let it out
Es la forma en que ruedas los ojosIt's the way you roll your eyes

Escribiste el guion antes de tener el elencoYou wrote the script before you ever had the cast
Y ahora estás luchando por encajarme en la tramaAnd now you're struggling to fit me in the plot
Sosteniéndome a estas expectativasHolding me up to these expectations
Ella te sostiene pero sus brazos no pueden másShe's holding you up but her arms can't take it
¿Recuerdas cuando era un juego?Remember when it was a game?
Nunca quise nadaI never wanted anything

No estamos cambiandoWe're not changing
Así que deja de preguntarSo stop asking
No estamos cambiandoWe're not changing
No hay vuelta atrás, la decisión está tomadaNo turning back the decision's made

Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo que no estás diciendo, déjalo salirIf there's something you're not saying let it out
Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo en tu mente, déjalo salirIf there's something on your mind let it out
Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
Si hay algo que no estás diciendo, déjalo salirIf there's something you're not saying let it out
Es la forma en que ruedas los ojosIt's the way you roll your eyes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deciding Tonight y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección