Traducción generada automáticamente

Pieces
Declan J. Donovan
Pedazos
Pieces
La forma en que era me hace caer de rodillasThe way that it was brings me down to my knees
Dime cuándo todo esté bien, dime cuándo todo esté bienTell me when it's all alright, tell me when it's all alright
Volviendo al principio, este juego que jugamosGoing back to the start, this game that we play
Buscando una línea de vida, me estoy quedando sin intentos gratuitosLooking for a lifeline, I'm running out of free tries
Ni siquiera me conocesYou don't even know me
Es solo un sentimientoIt's only a feeling
Tienes que creermeYou gotta believe me
Cariño, solo estoy diciendoDarling, I'm just saying
No hay vergüenza enThere ain't no shame in
Admitir que estás soloAdmitting you're lonely
Ni siquiera me conocesYou don't even know me
Es solo un sentimientoIt's only a feeling
Tienes que creermeYou gotta believe me
Cariño, solo estoy diciendoDarling, I'm just saying
No hay vergüenza enThere ain't no shame in
Admitir que estás soloAdmitting you're lonely
Porque estoy en pedazos'Cause I'm in pieces
Estoy en pedazosI'm in pieces
Estoy perdiendo mis palabras, olvidando mis líneasI'm losing my words, forgetting my lines
Sabiendo todas las respuestas, no más segundas oportunidadesKnowing all the answers, no more second chances
Estoy volviendo a caer, perdiendo el tiempoI'm falling back in, losing the time
Buscando un camino a casa, pero corriendo por los caminos equivocadosSearching for a way home, but running down the wrong roads
Ni siquiera me conocesYou don't even know me
Es solo un sentimientoIt's only a feeling
Tienes que creermeYou gotta believe me
Cariño, solo estoy diciendoDarling, I'm just saying
No hay vergüenza enThere ain't no shame in
Admitir que estás soloAdmitting you're lonely
Ni siquiera me conocesYou don't even know me
Es solo un sentimientoIt's only a feeling
Tienes que creermeYou gotta believe me
Cariño, solo estoy diciendoDarling, I'm just saying
No hay vergüenza enThere ain't no shame in
Admitir que estás soloAdmitting you're lonely
Porque estoy en pedazos'Cause I'm in pieces
Estoy en pedazosI'm in pieces
Sé cómoI know how
Esto terminaThis turns out
No termina bienDon't end well
Pero te mantengo cercaBut I'm keeping you around
Te mantengo cercaI'm keeping you around
Ni siquiera me conocesYou don't even know me
Es solo un sentimientoIt's only a feeling
Tienes que creermeYou gotta believe me
Cariño, solo estoy diciendoDarling, I'm just saying
No hay vergüenza enThere ain't no shame in
Admitir que estás soloAdmitting you're lonely
Porque estoy en pedazos'Cause I'm in pieces
Estoy en pedazosI'm in pieces
Estoy en pedazosI'm in pieces



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Declan J. Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: