Traducción generada automáticamente

Vienna
Declan J. Donovan
Viena
Vienna
Supongo que no me importa hablar contigo toda la nocheGuess I don't mind talking to you all night
Abrimos nuestras historiasWe opened up our histories
Bajo la luz de la calle, te abracé por primera vezUnder street light, I held you for the first time
Solo había cinco gradosIt was only five degrees
Tomé tu número mientras tu amigo se acercabaI took your number as your friend came over
Diciéndote que era hora de irteTelling you it's time to leave
Al despedirnos, supe que algo había comenzadoAs we parted, I knew something had started
Tomaste un pedazo de míYou took a piece of me
Sabía que estaba cayendo, cayendoKnew I was falling, falling
Éramos perfectos desconocidos por una nocheWe were perfect strangers for one night
Tus ojos llamando, llamando, llamandoYour eyes calling, calling, calling
Solo tengo que tenerte en mi vidaI just gotta have you in my life
Así que ahora estoy en camino, sí, estoy en caminoSo now I'm on my way, yes, I'm on my way
A Viena donde te conocíTo Vienna where I met ya
Sí, estoy en camino, sí, estoy en caminoYes, I'm on my way, yes, I'm on my way
A VienaTo Vienna
Te perseguiré hasta el fin del mundo, del mundoI'll chase you 'til the end of the world, of the world
Eres el perfecto desconocido en mi vidaYou're the perfect stranger in my life
Pero duele, sí, dueleBut it hurts, yes, it hurts
Así que solo tengo que tenerte en mi vidaSo I just gotta have you in my life
Supongo que no me importa ponernos al día en FaceTimeGuess I don't mind catching up on FaceTime
Pero hace tanto frío cada vez que te congelasBut it's so cold each time you freeze
Es la última vez que hablo contigo en líneaIt's the last time I'm talking to you online
Necesito realidad actualNeed actual reality
Porque estoy cayendo, cayendo, cayendo'Cause I'm falling, falling, falling
Éramos perfectos desconocidos por una nocheWe were perfect strangers for one night
Tus ojos llamando, llamando, llamandoYour eyes calling, calling, calling
Solo tengo que tenerte en mi vidaI just gotta have you in my life
Así que ahora estoy en camino, sí, estoy en caminoSo now I'm on my way, yes, I'm on my way
A Viena donde te conocíTo Vienna where I met ya
Sí, estoy en camino, sí, estoy en caminoYes, I'm on my way, yes, I'm on my way
A VienaTo Vienna
Te perseguiré hasta el fin del mundo, del mundoI'll chase you 'til the end of the world, of the world
Eres el perfecto desconocido en mi vidaYou're the perfect stranger in my life
Pero duele, sí, dueleBut it hurts, yes, it hurts
Así que solo tengo que tenerte en mi vidaSo I just gotta have you in my life
Ahora estoy llegando, ahora estoy llegandoNow I'm coming, now I'm coming
Ya no tengo más secretos, cariñoI got no more secrets, darling
Ahora estoy llegando, ahora estoy llegandoNow I'm coming, now I'm coming
Ya no tengo más secretos, cariñoI got no more secrets, darling
Ahora estoy llegando, ahora estoy llegandoNow I'm coming, now I'm coming
Ya no tengo más secretosI got no more secrets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Declan J. Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: