Traducción generada automáticamente
Daniel, You're Still a Child
Declan McKenna
Daniel, todavía eres un niño
Daniel, You're Still a Child
Daniel, lo hiciste
Daniel, you did it
Me hiciste llorar
You made me cry
Pasaste 10 días en la cama cuando te pregunté por qué
You spent 10 days in bed when I asked you why
Y pedí mi paradero a través de tweets
And requested my whereabouts through tweets
Cariño, ¿por qué te entierras en sábanas?
Darling, why do you bury yourself in sheets?
Bueno, ya te lo dije
Well, I told you
Hay disturbios en la Cámara de los Lores
There's unrest in the House of Lords
Escrito en tablas de sándwiches
Written on sandwich boards
Fuera de la tienda donde venden tu bebida favorita
Outside the shop where they sell your favourite drink
Entonces, ¿qué crees que estás haciendo diciendo mentiras a la gente?
So what d'you think you're doing telling people lies?
La esperanza va como pasteles de Navidad, pero nunca va a detener que te vuelvas rosa
The hope's going like Christmas pies, but it's never gonna stop you turning pink
Daniel, lo sabes
Daniel, you know it
Querías hacerlo
You wanted to
Encuentra un lugar por tu cuenta como siempre haces
Find a place on your own like you always do
Tendría en mente
I'd bear in mind
Daniel, sigues siendo un niño
Daniel, you're still a child
Daniel se fue corriendo
Daniel's gone running
El rastro se ha enfriado
The trail's gone cold
Has estado actuando de forma extraña
You've been acting quite strangely
Desde 10 años
Since 10 years old
Y cuando tenías 11 años
And when you were 11
Dijeron: «Debes rezar al cielo alto para que no te atrapen
They said: You ought to pray to high heaven you don't get caught
Bueno Daniel, no te preocupes
Well Daniel, don't worry
No te extrañarán
You won't be missed
Pasarás 10 años en prisión
You'll spend 10 years in prison
Para pagar por esto, ah
To pay for this, ah
¿Vale la pena?
Is it all worthwhile?
Daniel, sigues siendo un niño
Daniel, you're still a child
Tienes un deseo de muerte, niña
You got a death wish, child
Cuatro latas de pesticida para beber
Four cans of pesticide to drink
4:30 Hora del Oeste
4:30 Western Time
El chico ha sido arrestado
The boy's been arrested
¿Por qué crees?
Why d'you think?
Daniel, sigues siendo un niño
Daniel, you're still a child
Daniel, sigues siendo un niño
Daniel, you're still a child
¿Qué le pasa a Daniel, no es divertido?
What is wrong with Daniel, he's no fun
Espera a que Daniel lastime a alguien
You just wait till Daniel hurts someone
Daniel, eres un bicho raro, ¿qué demonios?
Daniel, you're a weirdo, what the hell?
Espera a que Daniel se lastime
You just wait till Daniel hurts himself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Declan McKenna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: