Traducción generada automáticamente

Daniel, You're Still a Child
Declan McKenna
Daniel, Tu Es Encore un Enfant
Daniel, You're Still a Child
Daniel, tu l'as faitDaniel, you did it
Tu m'as fait pleurerYou made me cry
Tu as passé 10 jours au lit quand je t'ai demandé pourquoiYou spent 10 days in bed when I asked you why
Et tu as demandé où j'étais par tweetsAnd requested my whereabouts through tweets
Mon chéri, pourquoi tu te caches sous les draps ?Darling, why do you bury yourself in sheets?
Eh bien, je t'ai ditWell, I told you
Il y a du trouble à la Chambre des LordsThere's unrest in the House of Lords
Écrit sur des pancartesWritten on sandwich boards
Devant le magasin où ils vendent ta boisson préféréeOutside the shop where they sell your favourite drink
Alors, qu'est-ce que tu crois en racontant des mensonges ?So what d'you think you're doing telling people lies?
L'espoir s'en va comme des tartes de Noël, mais ça ne t'arrêtera jamais de devenir rougeThe hope's going like Christmas pies, but it's never gonna stop you turning pink
Daniel, tu le saisDaniel, you know it
Tu voulaisYou wanted to
Trouver un endroit à toi comme tu le fais toujoursFind a place on your own like you always do
Je garderai à l'espritI'd bear in mind
Daniel, tu es encore un enfantDaniel, you're still a child
Daniel est parti en courantDaniel's gone running
La piste est froideThe trail's gone cold
Tu agis de manière assez étrangeYou've been acting quite strangely
Depuis tes 10 ansSince 10 years old
Et quand tu avais 11 ansAnd when you were 11
Ils ont dit : Tu devrais prier le ciel pour ne pas te faire attraperThey said: You ought to pray to high heaven you don't get caught
Eh bien Daniel, ne t'inquiète pasWell Daniel, don't worry
Tu ne manqueras à personneYou won't be missed
Tu passeras 10 ans en prisonYou'll spend 10 years in prison
Pour payer ça, ahTo pay for this, ah
Est-ce que ça en vaut la peine ?Is it all worthwhile?
Daniel, tu es encore un enfantDaniel, you're still a child
Tu as un désir de mort, gaminYou got a death wish, child
Quatre canettes de pesticide à boireFour cans of pesticide to drink
4h30 heure de l'Ouest4:30 Western Time
Le garçon a été arrêtéThe boy's been arrested
Pourquoi tu penses ?Why d'you think?
Daniel, tu es encore un enfantDaniel, you're still a child
Daniel, tu es encore un enfantDaniel, you're still a child
Qu'est-ce qui ne va pas avec Daniel, il n'est pas drôleWhat is wrong with Daniel, he's no fun
Tu vas voir quand Daniel fera du mal à quelqu'unYou just wait till Daniel hurts someone
Daniel, tu es un bizarre, c'est quoi ce bordel ?Daniel, you're a weirdo, what the hell?
Tu vas voir quand Daniel se fera du mal à lui-mêmeYou just wait till Daniel hurts himself




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Declan McKenna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: