Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

弱虫モンブラン RELOADED (yowamushi montblanc RELOADED)

Deco*27

Letra

Montblanc Cobarde

弱虫モンブラン RELOADED (yowamushi montblanc RELOADED)

Cada posible emoción, expresada en estas palabras
ありったけの想いは これだけの言葉に
arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

Te amaba, pero ahora es pesado, de eso se trata todo, en verdad
「愛したけど重いわ」 それだけのことなの
aishtakedo omoi wa\" sore dake no koto nano

¿A quién se amó?
愛したのは誰だっけ
aishtano wa daredakke

Todo el tiempo que compartimos, simplemente se esfumó y desvaneció
あれほどの時間が 消えて見えなくなった
are hodo no jikan ga kiete mienakunatta

Aunque todavía mantenemos contacto físico
まだ触れてる筈なのに
mada fureteru hazu nano ni

Una vez olvidado, el espejismo se desvanece
忘れてしまえば 消える反照
wasurete shimaeba kieru hanshou

Está bien que sea real, no, no puedo llegar allí, ¿sigo siendo una llorona, mariquita?
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
hontou datte ii to omoenai no atashi wa mada yowai mushi?

Conferencia de contrato, yo, ¿estrellándome contigo otra vez?
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていくの?
kontorakuto kaigi atashi wa mata kimi no naka ni ochite iku no?

Estoy completamente sola dentro de ti, maldecida con un hechizo de amor perdido
きみの中であたしぼっち 愛迷な呪いで
kimi no naka de atashi bocchi aimai na noroi de

Crueldad de fingir monocroma, actuando los papeles de amor y codicia
白と黒のつらいごっこ愛と欲を演じているんだ
shiro to kuro no \"tsurai gokko\" ai to yoku wo enji te irun da

Aunque no lo sienta, el castigo llega, anestesiada, sin darme cuenta, el precio sigue subiendo alto
麻酔をかけても 廻る代償
masui wo kakete mo mawaru daishou

Está bien que sea real, hasta que pueda creerlo, lo repetiré una y otra vez
本当だって良いと思えるまで あたしはまた繰り返す
hontou datte ii to omoeru made atashi wa mata kurikaesu

El pastel Mont Blanc es dulce, descalza, no puedo evitar empalagarme en él
モンブランは甘味 裸足のまま その甘さに溺れちゃうの
monburan wa kanmi hadashi no mama sono amasa ni oborechau no

Por favor, no te vayas
どうか いかないで
douka ikanaide

Por favor, no desaparezcas
どうか 消えないで
douka kienaide

Sabes, podría ser que quiero dejarte, pero
ねえきっとあたしはきみをやめたいのに
nee kitto atashi wa kimi wo yametai noni

¿Debería morir? ¿De una vez?
あたしが死ねばいいの? 今すぐに
atashi ga shineba ii no? ima sugu ni

Está bien que sea real, no, no puedo llegar allí, ¿sigo siendo una llorona, mariquita?
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
hontou datte ii to omoenai no atashi wa mada yowai mushi?

Conferencia de contrato, yo, ¿estrellándome contigo otra vez?
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていく
kontorakuto kaigi atashi wa mata kimi no naka ni ochite iku

No hay de malo en amar, no pude cambiar ahora, ¿cuántas veces he hecho esto ya?
愛したっていいじゃん 変われないよ あたしは今何回目なの
aishtatte ii jan kawarenai yo atashi wa ima nankai me nano

Si soy honesta, te quiero, al final, parece que soy solo una maricona, de nuevo, y de nuevo
きみがやっぱ欲しいよ あたしはまた弱虫モンブランだったみたいだ
kimi ga yappari hoshii yo atashi wa mata yowamushi monburan datta mitai da

Tú, dentro & el subidón recurrente
きみが入ってる 繰り返し果てる
kimi ga haitteru kurikaeshi hateru

Quiero igualarte, así sea igualarte, con un gemido
それに応えよと あたしは喘ぐの
sore ni kotaeyo to atashi wa aegu no

Cada posible emoción, expresada en estas palabras
ありったけの想いは これだけの言葉に
arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

Enviada por Sarin♡ y traducida por Sarin♡. Subtitulado por Sarin♡. Revisión por Sarin♡. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deco*27 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección