Transliteración y traducción generadas automáticamente

弱虫モンブラン RELOADED (yowamushi montblanc RELOADED)
Deco*27
Monblanc Faible RELOADED
弱虫モンブラン RELOADED (yowamushi montblanc RELOADED)
Tous mes sentiments se résument à ces mots
ありったけの想いは これだけの言葉に
arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni
"Je t'ai aimé, mais c'est lourd" c'est tout ce qu'il y a.
「愛したけど重いわ」 それだけのことなの
aishtakedo omoi wa\" sore dake no koto nano
Qui est-ce que j'ai aimé déjà ?
愛したのは誰だっけ
aishtano wa daredakke
Tout ce temps a disparu, je ne le vois plus.
あれほどの時間が 消えて見えなくなった
are hodo no jikan ga kiete mienakunatta
Je devrais encore te toucher, pourtant.
まだ触れてる筈なのに
mada fureteru hazu nano ni
Si j'oublie, ça disparaît comme un reflet.
忘れてしまえば 消える反照
wasurete shimaeba kieru hanshou
Je n'arrive pas à croire que c'est vrai, je suis encore un petit insecte ?
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
hontou datte ii to omoenai no atashi wa mada yowai mushi?
Réunion de contrat, je tombe encore dans ton monde ?
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていくの?
kontorakuto kaigi atashi wa mata kimi no naka ni ochite iku no?
Dans ton monde, je suis seule, maudite par l'amour,
きみの中であたしぼっち 愛迷な呪いで
kimi no naka de atashi bocchi aimai na noroi de
Je joue à un jeu douloureux d'amour et de désir en noir et blanc.
白と黒のつらいごっこ愛と欲を演じているんだ
shiro to kuro no \"tsurai gokko\" ai to yoku wo enji te irun da
Même avec un anesthésiant, le prix tourne.
麻酔をかけても 廻る代償
masui wo kakete mo mawaru daishou
Jusqu'à ce que je puisse croire que c'est vrai, je recommencerai encore.
本当だって良いと思えるまで あたしはまた繰り返す
hontou datte ii to omoeru made atashi wa mata kurikaesu
Monblanc est sucré, pieds nus, je me noie dans cette douceur.
モンブランは甘味 裸足のまま その甘さに溺れちゃうの
monburan wa kanmi hadashi no mama sono amasa ni oborechau no
S'il te plaît, ne pars pas.
どうか いかないで
douka ikanaide
S'il te plaît, ne disparais pas.
どうか 消えないで
douka kienaide
Tu sais, je veux vraiment te quitter.
ねえきっとあたしはきみをやめたいのに
nee kitto atashi wa kimi wo yametai noni
Est-ce que je devrais mourir ? Tout de suite ?
あたしが死ねばいいの? 今すぐに
atashi ga shineba ii no? ima sugu ni
Je n'arrive pas à croire que c'est vrai, je suis encore un petit insecte ?
本当だって良いと思えないの あたしはまだ弱い虫?
hontou datte ii to omoenai no atashi wa mada yowai mushi?
Réunion de contrat, je tombe encore dans ton monde.
コントラクト会議 あたしはまたきみの中に堕ちていく
kontorakuto kaigi atashi wa mata kimi no naka ni ochite iku
C'est bon d'aimer, non ? Je ne peux pas changer, combien de fois encore ?
愛したっていいじゃん 変われないよ あたしは今何回目なの
aishtatte ii jan kawarenai yo atashi wa ima nankai me nano
Je te veux encore, on dirait que je suis redevenue Monblanc faible.
きみがやっぱ欲しいよ あたしはまた弱虫モンブランだったみたいだ
kimi ga yappari hoshii yo atashi wa mata yowamushi monburan datta mitai da
Tu es à l'intérieur, ça se répète sans fin.
きみが入ってる 繰り返し果てる
kimi ga haitteru kurikaeshi hateru
Pour y répondre, je gémis.
それに応えよと あたしは喘ぐの
sore ni kotaeyo to atashi wa aegu no
Tous mes sentiments se résument à ces mots.
ありったけの想いは これだけの言葉に
arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deco*27 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: