Transliteración y traducción generadas automáticamente

Scramble Kousai
Deco*27
Scramble Kousai
もったいないじゃないバイバイはmottai nai janai bai bai wa
ないわもっとスクランブルnai wa motto sukuranburu
けっこうむりじゃない?ないあいkekkou muri janai? nai ai
かぞえてちょっとくるしくなるkazoete chotto kurushiku naru
ぜんぜんわらえないNightzenzen waraenai Night
ないしょばなしずっとききたくなるnaishobanashi zutto kikitaku naru
ぜったいありえない=だいたいzettai arienai = daitai
ありえるきっとぼくらリアルarieru kitto bokura riaru
もうこんなんなってどうしてくれんmou konnan natte doushite kuren
のならためしにきらってみるno nara tameshi ni kiratte miru?
ばかになってどうぞbaka ni natte douzo
まともなちゅうどくせいmatomo na chuudokusei
いまはインスタントラブima wa insutanto rabu
がしたいしたいよga shitai shitai yo
すきになってじゅんじょsuki ni natte junjo
ふんで”なんて、ねえどうせfunde” nante, nee douse
あいにとらわれたままai ni torawareta mama
きずつけあってさよならすんじゃんkizutsukeatte sayonara sun jan
それならいっそゆがんだほうがせいかいじゃんsore nara isso yuganda hou ga seikai jan
いまもきえないほどima mo kienai hodo
いたいいたいのitai itai no
こわれるほどにもとめたせいとうせいkowareru hodo ni motometa seitousei
つぎもだれかのためにほんねtsugi mo dareka no tame ni honne
かくしてうそをつくんだkakushite uso wo tsukun da
しっとしてっていっといたじゃんshitto shite tte ittoita jan
もったいないじゃないバイバイはmottai nai janai bai bai wa
ないわもっとスクランブルnai wa motto sukuranburu
けっこうむりじゃない?ないあいkekkou muri janai? nai ai
かぞえてちょっとくるしくなるkazoete chotto kurushiku naru
へえ、まあまあいいじゃんかhee, maa maa ii jan ka
よつうつであいのしょうどうyotsu utsu deai no shoudou
もっともっとちょうだいmotto motto choudai
ねえもっともっとちょうだいnee motto motto choudai
へえ、まあまあいいじゃんかhee, maa maa ii jan ka
うらうつわかれのしょうどうura utsu wakare no shoudou
もっともっとちょうだいmotto motto choudai
ねえもっともっとちょうだいnee motto motto choudai
もうそうなんとかってうたみたくmousou nantoka tte uta mitaku
あいまいこそすきってなるaimai koso suki tte naru
ばかになってどうぞbaka ni natte douzo
まともなちゅうどくせいmatomo na chuudokusei
いまはインスタントラブima wa insutanto rabu
がしたいしたいよga shitai shitai yo
すきになってじゅんじょsuki ni natte junjo
ふんで”なんて、ねえどうせfunde” nante, nee douse
あいにとらわれたままai ni torawareta mama
きずつけあってさよならすんじゃんkizutsukeatte sayonara sun jan
それならいっそゆがんだほうがせいかいじゃんsore nara isso yuganda hou ga seikai jan
いまもきえないほどいたいいたいのima mo kienai hodo itai itai no
こわれるほどにもとめたせいとうせいkowareru hodo ni motometa seitousei
つぎもだれかのためにほんねtsugi mo dareka no tame ni honne
かくしてうそをつくんだkakushite uso wo tsukun da
それでもあなたをあいしたことだけがsore demo anata wo aishita koto dake ga
きえてくれやしないしないよkiete kure ya shinai shinai yo
いつになってだれをあいしたとてitsu ni natte dare wo aishita tote
ぼくのこころのなかでboku no kokoro no naka de
しんかするんだいきをするんだshinka surun da iki wo surun da
じっとしてっていっといたじゃんjitto shite tte ittoita jan
Caos en el compromiso
No hay tiempo, adiós adiós
No hay más, más caos
¿No es suficiente? No amor
Contando un poco, se vuelve doloroso
No puedo reír en absoluto, noche
Quiero escuchar chismes todo el tiempo
Definitivamente imposible = casi
Seguro que existimos, somos reales
¿Por qué te vuelves así de repente?
¿Por qué no intentas cortar lazos?
Hazte tonto, por favor
Una honestidad directa
Ahora quiero amor instantáneo
Quiero, quiero
'Enamorarse de la inocencia
al instante', ¿qué tal?
Atrapados en el amor
Lastimándonos, diciendo adiós
Si es así, entonces la dirección torcida es correcta
Aún duele tanto
Duele tanto
Buscando desesperadamente la honestidad
La próxima vez, ocultando secretos
Mintiendo
'Dije que estaba celoso'
No hay tiempo, adiós adiós
No hay más, más caos
¿No es suficiente? No amor
Contando un poco, se vuelve doloroso
Hey, está bien, ¿verdad?
El impulso de un encuentro repentino
Más y más, dame más
Hey, dame más y más
Hey, está bien, ¿verdad?
El impulso de una separación oculta
Más y más, dame más
Hey, dame más y más
Quiero cantar algo delirante
Lo vago se vuelve atractivo
Hazte tonto, por favor
Una honestidad directa
Ahora quiero amor instantáneo
Quiero, quiero
'Enamorarse de la inocencia
al instante', ¿qué tal?
Atrapados en el amor
Lastimándonos, diciendo adiós
Si es así, entonces la dirección torcida es correcta
Aún duele tanto
Duele tanto
Buscando desesperadamente la honestidad
La próxima vez, ocultando secretos
Mintiendo
Pero solo el hecho de que te amé
No desaparecerá, no lo hará
Con el tiempo, a quien amé
Dentro de mi corazón
Crecerá, respirará
'Dije que te miraba fijamente'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deco*27 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: