Traducción generada automáticamente
Believe In Me
Decyfer Down
Cree en mí
Believe In Me
Comenzó inocente
Started out innocent
Otro día, otra nueva tentación
Another day, another new temptation
Así que te perdiste un poco en el camino
So you got a little lost along the way
Eras tan delicado
You were so delicate
Y el mundo está empezando la visión
And the world is starting vision
Veo que tus ojos azules se vuelven grises
I can see your blue eyes turn to grey
Los días oscuros terminan, las noches frías terminan
Dark days end, cold nights end
Tú solo te pones en juicio
You alone put yourself on trial
Agárrate de mí por un rato
Hold onto me for a while
Te cargaré
I'll carry you over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
El vidrio roto, los sueños destrozados
The broken glass, the shattered dreams
No es tan difícil, cree en mí
It's not so hard, believe in me
Te ayudaré a superarte
I'll help you get over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
Los recuerdos de los sueños destrozados
The memories of the shattered dreams
Ojalá pudieras creer en mí
I wish you could believe in me
Empezaste con confianza
You started out confident
En un mundo con una decisión delgada
In a world with thin decision
Perdiste un sentido de orgullo en el camino
You lost a sense of pride along the way
Todavía puedo ver en ti
I can still see in you
Lo que no puedes ver en ti mismo
What you just can't see in yourself
Debajo hay una luz aún brillando a través de
Underneath there's a light still shining through
Te cargaré
I'll carry you over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
El vidrio roto, los sueños destrozados
The broken glass, the shattered dreams
No es tan difícil, cree en mí
It's not so hard, believe in me
Te ayudaré a superarte
I'll help you get over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
Los recuerdos de los sueños destrozados
The memories of the shattered dreams
Ojalá pudieras creer en mí
I wish you could believe in me
De pie aquí, solo
Standing here, all alone
Ver cómo se desvanecen las luces de tu cuento
Watching your tale lights fade away
Tratando de encontrar la escritura en el camino
Trying to find the writing on the road
Estaré aquí, aguantando
I'll be here, holding on
Atrapado en el yo silencioso hoy
Stuck in the silent self today
Hasta que vuelvas a donde perteneces
Until you're back where you belong
Los días oscuros terminan, las noches frías terminan
Dark days end, cold nights end
Tú solo te pones en juicio
You alone put yourself on trial
Agárrate de mí por un rato
Hold onto me for a while
Te cargaré
I'll carry you over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
El vidrio roto, los sueños destrozados
The broken glass, the shattered dreams
No es tan difícil, cree en mí
It's not so hard, believe in me
Te ayudaré a superarte
I'll help you get over
Y sacarte de debajo de
And pull you from under
Los recuerdos de los sueños destrozados
The memories of the shattered dreams
Ojalá pudieras creer en mí
I wish you could believe in me
De pie aquí, solo
Standing here, all alone
Ver cómo se desvanecen las luces de tu cuento
Watching your tale lights fade away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Decyfer Down e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: