Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi Ga Inai Natsu
Deen
Un Verano Sin Ti
Kimi Ga Inai Natsu
Las mañanas dolorosas son tan aburridas
つらい あさは うんざりするね
Tsurai asa wa unzari suru ne
Aunque tropiece, seguiré viviendo feliz
つまずいても たのしくいきてゆくよ
Tsumazuitemo tanoshiku ikiteyuku yo
Vamos a desenterrar, persiguiendo un lejano sueño
くりだそう おいかけて はるかな ゆめを
Kuridasou oikakete harukana yume wo
No importa cuán lejos estemos, lo entenderé
どんなに はなれていても わかる
Donna ni hanareteitemo wakaru
El dulce calor del verano que estaba olvidando
わすれかけてた あまい なつの ひを
Wasurekaketeta amai natsu no hi wo
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
あれから どれくらいの ときが たつの
Are kara dore kurai no toki ga tatsu no
Solo la sonrisa que tanto amaba
だいすきだった あの えがおだけは
Daisuki datta ano egao dake wa
Se superpone en los días que se esconden por un tiempo
しばらく しがくれ かさねあう ひびを
Shibaraku shigakure kasaneau hibi wo
Oh, ya no puedo volver, estoy recordando esos momentos diminutos
ああ もう もどれない ときを ちいさく いのっている
Ah mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru
Ahora, lejos, te tengo a ti, tan amable
いまは とおい やさしい きみを
Ima wa tooi yasashii kimi wo
Las suaves olas me traen recuerdos
うちよせてる おだやかな なみが さらう
Uchiyoseteru odayakana nami ga sarau
Todo se ha perdido en el pasado
なにもかも おもいでを なくした せいさ
Nani mo kamo omoide wo nakushita sei sa
Incluso los sueños que brillaban como aquel día
あの ひの ように かがやく ゆめも
Ano hi no you ni kagayaku yume mo
Incluso el dulce calor del verano que estaba olvidando
わすれかけてた あまい なつの ひも
Wasurekaketeta amai natsu no hi mo
¿Desde cuándo resurge en nuestros corazones?
いつから ふたりの むねに よみがえる
Itsu kara futari no mune ni yomigaeru
Sentía que podía madurar un poco
すこし おとなに なれる きが してた
Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta
Al elegir caminos diferentes cada uno
それぞれ ちがう みちを えらぶ ことで
Sorezore chigau michi wo erabu koto de
Oh, ya no puedo volver, estoy recordando esos momentos diminutos
ああ もう もどれない ときを ちいさく いのっている
Ah mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru
Un verano sin ti es demasiado vívido
あざやかすぎる きみが いない なつ
Azayaka sugiru kimi ga inai natsu
Tu voz, tus gestos se expanden
あの こえ あの しぐさが ひろがってく
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku
Aunque no pueda expresarlo con palabras, está bien
ことばに なんか できなくても いい
Kotoba ni nanka dekinakutemo ii
Mi corazón se tiñe con la luz derramada
こぼれた ひざしに こころが にじんだ
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
Oh, ya no puedo volver, estoy recordando esos momentos diminutos
ああ もう もどれない ときを ちいさく いのっている
Ah mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru
Oh, ya no puedo volver, estoy recordando esos momentos diminutos
ああ もう もどれない ときを ちいさく いのっている
Ah mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: