Traducción generada automáticamente

Sometimes I Feel Like Screaming
Deep Purple
A veces tengo ganas de gritar
Sometimes I Feel Like Screaming
Mientras estabas fueraWhile you were out
El mensaje diceThe message says
Dejaste un numeroYou left a number
Y traté de llamarAnd I tried to call
Pero lo escribieronBut they wrote it down
En un garabato español perfectoIn a perfect Spanish scrawl
Garabato español perfectoPerfect Spanish scrawl
Una vez másYet again
Te extrañoI'm missing you
Cama tamaño kingKing size bed
En un hotel en algún lugarIn a hotel someplace
Escucho tu nombreI hear your name
Veo tu caraI see your face
Las muñecas de la calle secundariaThe back street dolls
Y la puerta lateral JohnniesAnd the side door Johnnies
Y los chicos con los ojos muy abiertos y sus bolsas llenas de dineroAnd the wide eyed boys with their bags full of money
De nuevo en el callejónBack in the alley
Yendo contra la paredGoing bang to the wall
Atado a la colaTied to the tail
De un rastreo de medianocheOf a midnight crawl
El cielo no estaríaHeaven wouldn't be
Tan alto que lo séSo high I know
Si los tiempos pasadosIf the times gone by
No había estado tan bajoHadn't been so low
Los mejores planesThe best laid plans
Desmoronarse por las costurasCome apart at the seams
Y destroza todos mis sueñosAnd shatter all my dreams
A veces siento ganas de gritarSometimes I feel like screaming
Cierro mis ojosClose my eyes
Son momentos como esteIt's times like this
Mi cabeza se agachaMy head goes down
Y lo único que séAnd the only thing I know
¿Como se llama este pueblo?Is the name of this town?
¿Nombre de este pueblo?Name of this town?
Una vez másYet again
Te extrañoI'm missing you
No tardará muchoWon't be long
Oh, volviendo a casaO' coming home
Hasta ese tiempo lejanoUntil that distant time
Voy a seguir adelanteI'll be moving on
Las muñecas de la calle secundariaThe back street dolls
Y la puerta lateral JohnniesAnd the side door Johnnies
Y los chicos con los ojos muy abiertos y sus bolsas llenas de dineroAnd the wide eyed boys with their bags full of money
De nuevo en el callejónBack in the alley
Yendo contra la paredGoing bang to the wall
Atado a la colaTied to the tail
De un rastreo de medianocheOf a midnight crawl
El cielo no estaríaHeaven wouldn't be
Tan alto que lo séSo high I know
Si los tiempos pasadosIf the times gone by
No había estado tan bajoHadn't been so low
Los mejores planesThe best laid plans
Desmoronarse por las costurasCome apart at the seams
Y destroza todos mis sueñosAnd shatter all my dreams
Todo está en la menteIt's all in the mind
Oh, sí, todo está en la mente, ohOh, yeah, it's all in the mind, oh
Todo está en la menteIt's all in the mind
Es todo la mente, síIt's all the mind, yeah
Las muñecas de la calle secundariaThe back street dolls
Y los Johnnies de la puerta lateral (todo está en la mente)And the side door Johnnies (it's all in the mind)
Y los chicos con los ojos muy abiertos y sus bolsas llenas de dineroAnd the wide eyed boys with their bags full of money
De nuevo en el callejónBack in the alley
Yendo contra la paredGoing bang to the wall
Atado a la colaTied to the tail
De un rastreo de medianocheOf a midnight crawl
El cielo no estaríaHeaven wouldn't be
Tan alto lo sé (todo está en la mente)So high I know (it's all in the mind)
Si los tiempos pasadosIf the times gone by
No había estado tan bajoHadn't been so low
Los mejores planesThe best laid plans
Desmoronarse por las costurasCome apart at the seams
Y destroza todos mis sueñosAnd shatter all my dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deep Purple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: