Traducción generada automáticamente

Bleeding Obvious
Deep Purple
Obviedad Sangrante
Bleeding Obvious
Comenzó tan fácil y ahora es claro como el barroIt started off so easy and now it’s clear as mud
Tu vida es complicada y te ayudaría si pudieraYour life is complicated and I’d help you if I could
El tiempo se escapa, ya lo sabes, y las cosas van rápidoTime is slipping by you know and things are moving fast
Tendrás una larga espera por delante, amigo, si guardas lo mejor para el finalYou’ve got a long wait ahead my friend, if you save the best for last
Es una obviedad sangranteIt’s bleeding obvious
Qué cosa para decirWhat a thing to say
No te preocupes por el resto de nosotrosDon’t mind the rest of us
Hazlo a tu maneraHave it your own way
Levantas la voz para hacer tu punto y yo intento dormirYou raise your voice to make your point and I'm trying to get some sleep
Te dije que está bien para mí, pero te estás metiendo demasiadoI said man it’s all right by me, but you’re getting in way too deep
Entendí todo la primera vez, así que cálmate, descansaI got it all the first time round so turn it down, give it a rest
No es tan complicado y sé lo que viene despuésIt’s not that complicated and I know what’s coming next
Es tan obvioIt’s all so obvious
No deberías sorprenderteYou shouldn’t be surprised
Pero me resulta curiosoBut I find it curious
Que no tengan tu tallaThey don’t have it in your size
He olvidadoI have forgotten
Dónde empezamosWhere we started
Porque en algún momentoBecause somewhere along the line
El punto relevante se fueThe salient point departed
Y se estacionóAnd parked itself
En una calle traseraIn a back street
En una parte solitaria de la ciudadIn a lonely part of town
MmmmMmmm
Se perdió en la niebla del tiempoIt was lost in the fog of time
Comenzaste tan bienYou started so well
Luego te fuiste en un viaje alrededor del mundoThen went off on a trip around the world
Por todas partes bajo el solEverywhere under the Sun
Si alguna vez regresasIf you ever return
Veremos si aprendisteWe’ll see if you learned
Que todo se resume a unoThat it all adds up to one
Sé que piensas que soy estúpido pero debes darme tiempoI know you think I'm stupid but you got to give me time
Estoy levantando la mano pero me mandas al final de la filaI'm sitting with my hand up but you send me to the back of the line
Te escucho pero es demasiado para alguien como yoI hear you but it’s all too much for the likes of little old me
Dices esto y aquello y quién sabe qué, es tan difícil de creerYou say this and that and who knows what, it’s so hard to believe
Es una obviedad sangranteIt’s bleeding obvious
Si lo que intentas decir esIf what you’re trying to say’s
Lo mismo que todos los demásThe same as all the rest of us
De una manera bastante diferenteIn quite another way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deep Purple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: