Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kibou No Sakura
DEEP
Sakura de Esperanza
Kibou No Sakura
Ese día veía tu sonrisa
あの日きみのえがおみてた
Ano hi kimi no egao miteta
Ese día veía tus lágrimas
あの日きみのなみだみてた
Ano hi kimi no namida miteta
Sintiendo el fluir del tiempo
ときのながれかんじながら
Tokino nagare kanji nagara
Maldita sea... sí... te quiero
あっそ...やっぱ...きみがすきだ
Asso ... yappa ... kimi ga suki da
Quiero intentar respirar por ti
きみのためにいきてみたい
Kimi no tameni iki temitai
Tu dedo me tocó
きみのゆびがぼくにふれた
Kimi no yubi ga boku nifureta
Mi corazón se agitó, el viento sopló
こころゆれてかぜがふいた
Kokoro yure te kaze ga fui ta
Ah... te quiero a ti
あ...ぼくきみがすきだ
Ah ... boku kimi ga suki da
Al otro lado del cielo, en el momento de la despedida
そらのむこうわかれのときがきて
Sora no mukou wakare no toki gakite
Recuerdo ese día juntos, mira
おもいだすふたりであの日ほら
Omoi dasu futari de ano nichi hora
Caminamos por ese camino
あるいたあのみち
Arui ta ano michi
Los cerezos florecieron
さくらがさいていました
Sakura ga sai teimashita
Creí en la temporada futura de pétalos de esperanza
きぼうのはなびらのなかみらいのきせつしんじて
Kibou no hanabira no naka mirai no kisetsu shinji te
Siempre caminaré contigo
いついつまでもあるいたね
Itsuitsumademo arui tane
Si solo podemos caminar juntos una vez más
もういちどだけふたりあるけるのなら
Mou ichido dake futari aruke runonara
Agarraré tu mano y te amaré
そのてにぎりきみをあいする
Sono te nigiri kimi wo aisu ru
Algún día reiré contigo
いつかきみとわらえるのなら
Itsuka kimi to warae runara
Si puedo pasar el tiempo contigo ahora
いまのきみとすごせるのなら
Ima no kimi to sugoserunara
Eso probablemente sea un milagro (tiempo)
それはたぶんきせきのじかん(とき
Soreha tabun kiseki no jikan ( toki )
Maldita sea... todavía te quiero
あっそ...まだくんがすきだ
Asso ... mada kun ga suki da
El paisaje de la ciudad ha cambiado
まちのけしきかわりだした
Machi no keshiki kawaridashita
No veo a nadie a mi lado
きみのとなりみしらぬにん
Kimi no tonari mishira nu nin
Los cerezos a lo largo del camino me miran
さくらなみきぼくをみてる
Sakura namiki boku wo mite ru
Ah... siempre te quiero a ti
あ...ずっとくんがすきだ
Ah ... zutto kun ga suki da
Quiero amarte, duele quererte
あいだくてせつなくてあいだくて
Ai takute setsunakute ai takute
Solo puedo amarte con todo mi corazón
がむしゃらにあいすることだけは
Gamusharani aisu rukotodakeha
No perderé ante nadie
だれにもまけない
Dare nimo make nai
Los cerezos florecieron
さくらがさいていました
Sakura ga sai teimashita
Hasta que todos los pétalos caigan ese día
こぼれるほどのはなびらすべてがあの日のままで
Koboreruhodono hanabira subete gaano nichi nomamade
Quiero que estés a mi lado
となりにきみいてほしい
Tonari ni kimi itehoshii
El sueño más pequeño del mundo
せかいいちのちいさなひとつのゆめ
Sekaiichi no chiisa na hitotsuno yume
Si puedo recibirlo, ese día, ese lugar
もらえるならあの日あのばしょ
Moraerunara ano nichi ano basho
Los cerezos esperaban, esperaban
さくらがまってまっていました
Sakura ga matte matte imashita
Una vez más en el camino de la esperanza que vimos juntos en ese momento
あのときふたりみていたきぼうの道にもいちど
Ano toki futari mite ita kibou no michi nimou ichido
Ahora puedo decir que te amo
いまならいえるいとしける
Ima nara ie ru itoshi teru
Los cerezos florecieron
さくらがさいていました
Sakura ga sai teimashita
Creí en la temporada futura de pétalos de esperanza
きぼうのはなびらのなかみらいのきせつしんじて
Kibou no hanabira no naka mirai no kisetsu shinji te
Siempre caminaré contigo
いついつまでもあるいたね
Itsuitsumademo arui tane
Si solo podemos caminar juntos una vez más
もういちどだけふたりあるけるのなら
Mou ichido dake futari aruke runonara
Agarraré tu mano y te amaré
そのてにぎりきみをあいする
Sono te nigiri kimi wo aisu ru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DEEP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: