Traducción generada automáticamente
Dile Que No
Def con Dos
Tell Him No
Dile Que No
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leavingDile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leavingDile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte
what a problem, what a damn dilemmamenudo problema, que chungo dilema
from what I found out the other day, chatting with my old lady in the kitchende lo que me enteré el otro día, charlando con mi vieja en la cocina
what happened, what's up?¿qué fué, qué pasó?
I'd like to tell you, but I can'tquisiera contároslo, pero no puedo
I haven't had a drink and I'm as dry as a boneno he echado ni un trago y estoy como seco
you tell me, what do you want to drink?tu dirás, ¿qué te quieres tomar?
a big, cold beeruna jarra de cerveza, bien grande y fría
filled to the brim, foam on topllena a rebosar, de espuma hasta arriba
so here comes the beer, loosens your tonguepues ahí va la birra, suelta la lengua
and confide in your friends your damn problemy confia a tus amigos tu pinche problema
I wet my lips, and start telling youme mojo los labios, y empiezo a contaros
and I say, at home she looks at me, like a lazy guyy os digo, que en casa me mira, como a un tipo vago
but we already know that, you pay for the next round firstpero eso ya lo sabemos, la proxima chela la pagas primero
noooo, so there I was, like I saidnoooo, tal que estaba yo, como ya os he dicho
in the kitchen at home, with a frienden la cocina de casa, con un amigo
you didn't say that beforeantes no decías eso
well, now I ampues ahora lo digo
and wasn't your mom there?¿y no estaba tu jefa?
let me continuedejadme seguir
or I'll forget, and as I was saying, after having my drinkque si no me olvido, y como os digo, después de tomarme el aperitivo
my friend left and I stayed in the kitchen of my housemi amigo se fué yo yo me quedé en la cocina de mi casa
and I talked to my old lady, mother, boss, parent, anything but ladyy hablé con mi anciana, madre, patrona, progenitora, cualquier cosa antes que señora
how can you disrespect her like that?¿cómo faltas al respeto de esa manera?
I disrespect her because I hate that she doesn't love me anymore and tells me:le falto porque odio que ya no me quiera y me diga:
son! Do you know about your father?hijo! ¿sabes que tu padre?
what's wrong, mother?¿qué le pasa madre?
well, next year he's retiringpues que este año entrante ya va a jubilarse
and he's thinking of opening a guest house in this apartmenty piensa montar una casa de huespedes en este piso
now that you, his children, are all grown upahora que ustedes, sus hijos, ya estais creciditos
it's time to leave homellegó el momento de irse de casa
after all, you finally workal fin y al cabo, tú por fin trabajas
and the tough old lady was right, but only in one thingy llebaba razón la pelleja correosa, pero solo en una cosa
and that's that at thirty, which I just turnedy es que a los treinta que llevo cumplidos
a good friend just gave me a job and I work littleacaba de darme trabajo un buen amigo y curro poco
I barely get paidcobro de milagro
and for once, I have money for my expensesy por una puta vez, que tengo dinero para mis gastos
beer, tequila, hash, and tobaccocerveza, tequila hachís y tabaco
then the old lady comes and tells me to leavepues llega la vieja y me dice que me vaya
and go where?¿y a dónde?
if the little I earn is not enough for anythingsi lo poco que gano no me da para nada
how comfortable I am in her housecon lo a gusto que estoy metido en su casa
eating hot meals, sleeping in my bed without worrying about anything!comiendo caliente, durmiendo en mi cama sin preocuparme de nada!
so tell me something, give me advice, don't stay silentasi que decidme algo, dadme un consejo, no os quedeis callado
what a problem you've got, you'll have to learn to fend for yourselfpues vaya problema, que te ha caido encima, tendrás que aprender a buscarte la vida
and is that the support my friends give me?¿y ese es el apoyo que me dan mis amigos?
fill up my glass, I'm depressedllenadme la jarra, que estoy deprimido
you make us sad, you make us very sadque pena nos das, nos das mucha pena
but you'll pay for that if you want to see it fullpero esa la pagas si la quieres ver llena
bunch of selfish vulturespandilla de buitres interesados
buy me a round, I'll pay tomorrowfiadme una ronda que mañana la pago
scoundrels, give me a hand, my parents want to see me emancipatedmaleados tipejos, echadme una mano, que mis padres me quieren ver ya emancipados
so grab your old man by the neck, and tell him clearly it's not the timepues coge a tu viejo por el pescuezo, y dile bien claro que no es el momento
and that even at forty, well into it, maybe only then, I'll be readyy que hasta los cuarenta pero bien entrados, quizás sólo entonces, esté preparado
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leavingDile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leavingDile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte
thanks friends, you're greatgracias amigos, sois estupendos
you've supported me in a tough timeme habeis apoyado en un mal momento
and you've managed to open my mindy habeis conseguido abrirme la mente
so I'm going to tell my boss to forget about the guestsasi que me voy a decirle a mi jefe que vaya olvidando lo de los huéspedes
that I still live there, and that in ten years from today, I'm not leavingque yo todavía vivo ahí, y que de hoy en diez años, no me pienso ir
hey waiter, hey bartender, serve another round, we're thirstyoye mesero, oye camarero, sirve otra ronda que estamos sedientos
are you paying?¿la pagas tú?
don't be cheap, I'll hit an ATM in a bitno seas pesetero, que luego en un rato, me acerco a un cajero
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leavingDile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte
Tell him no, tell him to forget, and make it clear, you're not planning on leaving.Dile queno, dile que se olvide, y déjale claro, que no piensas irte.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Def con Dos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: