Traducción generada automáticamente
Los Reyes son los Padres
Def con Dos
Die Könige sind die Eltern
Los Reyes son los Padres
Der Weihnachtsmann ist ermordet worden.Papá Noel ha muerto asesinado.
Der Nikolaus ist durchbohrt worden.Santa Claus ha muerto empalado.
Der König Kaspar ist zerhackt worden.El rey Gaspar ha muerto descuartizado.
Die Kinder haben niemanden mehr, bei dem sie Geschenke verlangen können.Los niños ya no tienen a quien pedir los regalos.
Der Zahnfee ist HIV-positiv,El ratoncito Pérez es seropositivo,
nimmt den Kindern die Zähne mit dem Virus.se lleva los dientes de los niños con el virus.
Die Könige sind die Eltern, aber sie sind geschieden.Los reyes son los padres, pero están divorciados.
Du hast niemanden mehr, bei dem du Geschenke verlangen kannst.Ya no tienes a nadie a quien pedir los regalos.
Deine Mutter ist eine Schlampe, dein Vater ein TrinkerTu madre es una puta, tu padre es un borracho
und du verkaufst Taschentücher an der Ampel.y tú vendes kleenex en el semáforo.
Mal sehen, bei wem du jetzt Geschenke verlangst.A ver a quién le pides ahora los regalos.
Die Könige sind die Eltern, aber sie sind pleite.Los reyes son los padres, pero están arruinados.
Du hast ihnen das Geld genommen, um dir den Stoff zu besorgenLes has quitado la pasta para pillarte el jaco
und die Kamele kommen aus dem Fernen Osten.y los camellos vienen del Oriente Lejano.
Hey, Kumpel! Ich heiße Paco.¡¡Eh, colega!! Me llamo Paco.
Gib mir ein bisschen von dem Stoff.Dame un poco de jaco.
Ich habe keinen Cent mehr,Ya no me queda ni un duro
aber lad mich auf ein bisschen von dem anderen Zeug ein.pero invítame a un poco de burro.
Glaub nicht, ich bin dreist,No creas que tengo morro,
weil, Kumpel, roll dir einen Joint.porque, colegui, hazte un porro.
Sag nicht „oh, oh“,No me digas vaya, vaya,
und zieh dir schon einen Strich.y hazte ya una raya.
Da du schon so kumpelhaft tust,Ya que vas de coleguilla
gib mir schon eine Pille.dame ya una pildorilla.
Glaub nicht, ich bin fein,No te creas que soy fino,
lass das Feuerzeug da, um den Joint anzuzünden.deja el mechero para encender el chino.
Lügnerischer Typ, lügnerischer Typ.Chino mentiroso, chino mentiroso.
Lass den Leuchtenden Pfad in Ruhe.Deja en paz al Sendero Luminoso.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Def con Dos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: