Traducción generada automáticamente
Destroyed Dreams
Def Ferrer
Sueños Destruidos
Destroyed Dreams
Reflejos de neón sangrando en calles mojadasNeon reflections bleeding on wet streets
Cada latido susurra el amor que rompimosEvery heartbeat whispers the love we broke
Camino solo donde las sombras recuerdanI walk alone where shadows remember
Cada fragmento de ti aún persiste en la lluviaEvery fragment of you still lingers in the rain
Mentiras suaves, despedidas duras, grabadas en mi almaSoft lies, hard goodbyes, engraved in my soul
Cada silencio resuena más fuerte que la tormentaEvery silence echoes louder than the storm
Busco las piezas, pero se escapanI reach for the pieces, but they slip away
Y sigo atrapado entre la noche y el díaAnd I remain trapped between night and day
Sueños destruidos, esparcidos en la nocheDestroyed dreams, scattered in the night
Mentiras suaves, despedidas duras, desvaneciéndose de la vistaSoft lies, hard goodbyes, fading out of sight
Di todo de mí, pero se desmoronó en polvoI gave my all, but it crumbled to dust
Y todo lo que queda son huellas de nuestra confianzaAnd all that remains are traces of our trust
Las gotas de lluvia trazan las ventanas como nombres olvidadosRaindrops trace the windows like forgotten names
Cada charco refleja el fuego que se apagóEvery puddle mirrors the fire that died
Vago por calles donde los recuerdos respiranI wander streets where memories breathe
Buscando las piezas de nosotros que nunca se vanSearching for pieces of us that never leave
Cada voto roto, cada dolor susurradoEvery vow broken, every whispered pain
Persigue el ritmo de la lluvia de medianocheHaunts the rhythm of the midnight rain
Intento seguir adelante, pero la noche no me deja irI try to move on, but the night won't let me go
Y en las sombras, aún te siento lentoAnd in the shadows, I still feel you slow
Sueños destruidos, esparcidos en la nocheDestroyed dreams, scattered in the night
Mentiras suaves, despedidas duras, desvaneciéndose de la vistaSoft lies, hard goodbyes, fading out of sight
Di todo de mí, pero se desmoronó en polvoI gave my all, but it crumbled to dust
Y todo lo que queda son huellas de nuestra confianzaAnd all that remains are traces of our trust
Rogué a la noche que te trajera cercaI begged the night to bring you near
Pero las estrellas solo parpadearon en silencioBut the stars only blinked in silence
Le pedí al amanecer tu reflejoI asked the dawn for your reflection
Pero solo reveló el vacío dentroBut it revealed only the emptiness inside
Sueños destruidos, esparcidos en la nocheDestroyed dreams, scattered in the night
Mentiras suaves, despedidas duras, desvaneciéndose de la vistaSoft lies, hard goodbyes, fading out of sight
Di todo de mí, pero se desmoronó en polvoI gave my all, but it crumbled to dust
Y todo lo que queda son huellas de nuestra confianzaAnd all that remains are traces of our trust
Sueños destruidosDestroyed dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Def Ferrer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: