Traducción generada automáticamente

Truth? (Original Version)
Def Leppard
¿Verdad? (Versión Original)
Truth? (Original Version)
VERDAD? (VERSIÓN ORIGINAL)TRUTH? (ORIGINAL VERSION)
(Collen/Elliott/Savage/Campbell)(Collen/Elliott/Savage/Campbell)
¿Por qué no me dices qué hay detrás de la puerta verde?Why don't you tell me what's behind the green door
¿Por qué no me lo dices, si ya lo he escuchado antes?Why don't you tell me, 'cause I heard it all before
Tú conoces las respuestas, las tienes bajo llaveYou know the answers, got 'em under lock and key
Entonces, ¿por qué no me lo dices y acabamos con esta miseria?So why don't you tell me, end this misery
Eres una daga en mi costado, despojado de todo mi orgulloYou're a dagger in my side, stripped of all my pride
Te escucho mentirI listen at you lie
Voy a levantar mi mano, es hora de tomar una posiciónGonna raise my hand, it's time to make a stand
Una voz a través de la tierraA voice across the land
ExigeDemands
¿Por qué no me dices la verdad?Why don't you tell me the truth
¿Por qué no me dices la verdad?Why don't you tell me the truth
¿Por qué no me dices, tienes cosas que decir?Why don't you tell me, you got things to say
¿Por qué no lo haces, vas a tirarlo todo por la borda?Why don't you do it, gonna throw it all away
¿Por qué no me escuchas, cuando lo grito tan fuerte?Why don't you hear me, when I shout it out so loud
¿Cómo puedes dormir por la noche con la cabeza en las nubes?How do you sleep at night with your head up in the clouds
Eres el diablo disfrazado, estoy harto de todas tus mentirasYou're the devil in disguise, I'm sick of all your lies
Tus insinuaciones y coartadasYour hints and alibi's
Voy a levantar mi mano, es hora de tomar una posiciónGonna raise my hand, it's time to take a stand
Una voz a través de la tierraA voice across the land
ExigeDemands
¿Por qué no me dices la verdad?Why don't you tell me the truth
Así puedo decir que tengo una preguntaSo I can say I've got a question
Ahora escuchaNow listen
¿Puedes decirme qué diablos está pasando?Can you tell me what the hell is happening
¿Por qué el cielo se está cayendo?Why the sky is falling
Y el corazón está llamandoAnd the heart is calling
Y la juventud está estancadaAnd the youth is stalling
Y una y otra vezAnd it's over and over again
Vamos, vamos, vamosCome on, come on, come on
Tienes que decirme la verdadYou gotta tell me the truth
No escuchas, ¿verdad?You don't listen, do ya
La mano izquierda daThe left hand gives
Y la mano derecha quitaAnd the right hand takes away
Esa es la ley de la selvaThat's the law of the jungle
Pero tienes que aprender a jugarBut you have to learn to play
¿Por qué no me dices la verdad?Why don't you tell me the truth
Más te vale decirme la verdadYou better tell me the truth
Vamos, ¿por qué no me dices la verdad?Come on, why don't you tell me the truth
Tienes que decirme la verdadYou gotta tell me the truth
Lo intentas con todas tus fuerzasYou try with all your might
Nunca lo haces bienYou never get it right
No puedes ver la luz de la mañanaCan't see the morning light
Nunca estuvo a tu alcanceWas never in your sight
Así como la verdadJust like the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Def Leppard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: