Traducción generada automáticamente

High on Life
Def Tech
Elevado en la vida
High on Life
Viviendo la vida isleña aprendes a darLivin' the island life you learn to give
De mano en mano es la prerrogativaFrom hand to hand it's the prerogative
En medio de las formas positivas de mi paraísoAmidst the positive ways of my paradise
Flotando en el mar, sintiéndote bien, es una forma de seducirFloatin' sea feelin' nice it's a way to entice
A cualquiera a divertirse, ni siquiera lo pienses dos vecesAnyone to fun, don't even think twice
Solo empaca algunas maletas, y te vasJust pack some bags, away you go
El flujo natural, arcoíris isleño del PacíficoThe natural flow pacific island rainbow
Antes de que suene la alarma, en la mañana te levantasAra-mu ga naru mae okita asa
Cabeza adormilada, cuerpo bañado en la duchaNeboke atama karada abita shawa-
Hasta que salga el sol, una hora, amigos esperando, ¡vamos, salgamos!Asahi ga deru made ichi jikan tomodachi mukae ni iza shuppatsu
El sonido de ayer, la música de la mañanaKinou dabita md saundo batsugun
Siguiendo este camino rectoKono michi wo hitasura massugu
El destino es una playa privada donde nadie más estáIku saki wa dare mo inai puraibe-to bi-chi
Todo acaba de comenzar, en un caluroso día de veranoHajimatta bakka atsui natsu no hi
De Tokio a un bungalow con vista al océano y barbacoaTokyo to bungalow with ocean barbeque view
Con melón en tus labios, la única vida a seguirWith honeydew on your lip, the only life to pursue
Así es como lo hacemos, navegando en yates de 50 piesIt's how we do, cruzin' 50ft yachts
El agua cristalina, mi hogar isleño, punto calienteThe crystal water trot, my island home hot spot
Así que, ¿qué piensas de nuestro asunto? A tu hogar no le importaráSo what you think of our affair your home won't care
Acepta nuestro desafío, no desesperes y ven a sanarTake our dare no despair and come to repair
Tu alma, bajo control, a la manera jawaianaYour soul, under control the jawaiian way
Vive hoy, a tu manera, es hora de jugarLive today, your way it's time to play
Surfeemos, short, long, bodyboardLet's surf sho-to rongu bodi-bo-do
Cualquier tipo que quierasAny kind you want
Surfeemos, dirígete hacia el océano, vamos, sumérgeteLet's surf oki ni mukatte saa koge
Delfín, paddle outDorufin padoru auto
Surfeemos, en la playa, intercambiando saludos con amigosLet's surf namimachi tomodachi to haifaibu akushu kawasu
Surfeemos, las olas vienen, atrápala, cabalga, ¡vamos!Let's surf sets coming catch the wave go ride going off
Elevado en la vida en el tiempo isleño, es una vibra de león, vida de hierroHigh on life in the island time, it's a lion vibe, iron life
Elevado en la vida en el tiempo isleño, vibra de león, vida de hierroHigh on life in the island time, lion vibe, iron life
La corriente fuerte, las islas del sur flotan, Jamaica, Hawái, OkinawaSekidou chokka minami no shimajima ukabu jamaika hawai okinawa
Bajo el ardiente sol, cada día es verano, paraísoAtsui taiyou no shita mainichi ga natsu paradaisu
Tiempo de verano, no terminaSama-taimu owaranai
El tiempo que no se detiene, solo en tu corazón, nada más, nada menosTomaranai jikan wo mune no naka dake de sukoshi 遅(oso)me oyoide oide
Escucha claramente el sonido de las olas, te hará sentir la eternidadMimi sumashi kikoete kuru nami no oto eien wo kanjisasete kureru yo
Estamos jammeando en una roca en el anillo de fuegoWe jammin' on a rock on the ring of fire
Bailando por todos lados, el sonido te elevaráDancin' all around, the sound will take you higher
A un lugar en el que nunca, jamás has estado antesTo a place you never, ever been before
Elevando tu espíritu, cambiándote en lo más profundoLiftin' up your spirit shiftin' you at the core
Ven a explorar nuestro mundo isleño y ver cómo se haceCome explore our island world and see how it's done
Vivimos bajo el sol, divirtiéndonos, el viaje ha comenzadoWe livin' in the sun, havin' fun, the journey's begun
Una vez, sol brillante, ven a descubrir, verásOne time. sunshine, come find, you'll see
Los espíritus isleños en ti, sé que estarás de acuerdoThe island spirits in you, i know you'll agree
La vista desde la playa es genial, peroHama kara mieru view mo ii kedo
La roca que se ve desde el mar, esta locación es increíbleUmigawa kara mieru kono roke-shon sugee yo
Estoy loco por ti, te quieroSuke-ru dekee yo te kiero(te quiero)
Cambiando el liderazgo a Iero y ReddIero- to reddo kawaru sansetto
Debería haber sido feliz y divertidoUreshi tanoshikatta hazu na noni
Pero ahora, en lo más profundo de mi corazón, duele y aprietaIma wa mune no oku ga gutto setsunaku itamu
Por alguna razón, quiero estar más aquí, más aquíNazeka motto koko ni itaku itaku
Te atraigo, te abrazo, nos acurrucamosKimi wo hikiyose daki uzukumaru
La forma nesiana es la única forma sólida de enfrentar tu díaThe nesian way's the only solid way to face your day
Mirando sobre el océano, marcando el ritmo con las olas, digoLookin' over the ocean, settin' pace with the waves, i say
Tanta gente viene a dejarlo todoSo many people come to leave it all
Miles de millas, en ninguna parte, Jawaí lo tiene todoThousands of miles, nowhere, jawaii has it all
Lluvia de sueños, sale el sol, es un ciclo de vidaRain drams, sun comes, it's a cycle of life
Isla del Pacífico, correcto, corazón abierto, vista abiertaPacific island, right, open heart, open sight
Ven a ver, creer, armonía de montaña y océanoCome see, believe, mountain ocean harmony
Fluyendo juntos, por siempre hacia el cielo, somos libresFlowin' together, forever into the sky we're free
Elevado en la vida, tiempo isleño, vibra de león, vida de hierroHigh on life, island time, lion vibe, iron life
Elevado en la vida, tiempo isleño, vibra de león, vida de hierroHigh on life, island time, lion vibe, iron life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Def Tech y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: