Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Rays of Light

Def Tech

Letra

Rayos de Luz

Rays of Light

Nanka no kaerimichi kimi o omotte aruku
Nanka no kaerimichi kimi o omotte aruku

Ima nara wakaru no ni na
Ima nara wakaru no ni na

Nakanaka omoidoori ni wa ikanai keredo
Nakanaka omoidoori ni wa ikanai keredo

Doushite ka na
Doushite ka na

Kimi o me no mae ni suru a tsui boku wa
Kimi o me no mae ni suru to tsui boku wa

Nazeka MUKI ni nacchau kara
Nazeka MUKI ni nacchau kara

Yasashii itsumono no futari de itai no ni
Yasashii itsumono no futari de itai no ni

Demo UH
Demo UH

o-tagai no iji no hariai o shite
o-tagai no iji no hariai o shite

Sasai na koto de kojirete mata KENKA shite
sasai na koto de kojirete mata KENKA shite

hontou wa sugoku taisetsu na MI BEBÉ
hontou wa sugoku taisetsu na MY BABY

daikirai sa
daikirai sa

Tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogorete kata o yoseru
tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogorete kata o yoseru

futari no kumoma ni sashikomu komorebi
futari no kumoma ni sashikomu komorebi

Caminando por esa puerta otra vez
Walking through that door again

Eres un destello en mi ojo
You’re a glimmer in my eye

No importa lo que se haya dicho antes
No matter what’s been said before

Siempre quiero seguir intentándolo
I always want to keep on trying

Nunca te rindas, vivirás
Never giving up, gonna live it up

Un secreto para el éxito dicen
A secret to success they say

Eso es lo que dicen
That’s what they say

Y desde que te conocí
And ever since I first met you

Lo sabía por la chispa, es verdad
I knew it from the spark it’s true

Cualquier cosa podría ser superada
Anything could be overcome

No importa cuán profundo o lastimado alguno
No matter how deep or hurt-some

Puede que no encajemos juntos, no
We may not fit together, no

Pero seguro que coincidimos para siempre
But we sure do match forever, yo

En cualquier momento que necesites un amigo para que me llame y
Anytime you need a friend to turn to just call me and

Estaré allí para ti sin vacilación abierta para verlo a nuestro modo
I’ll be there for you no hesitation open to see it our way

Todavía hay mucho para que podamos ver a mi bebé
There’s still so much for us to see my baby

Con todo mi amor te canto
With all my love I sing you

Tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogoete kata o yoseru
Tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogoete kata o yoseru

Futari no kumoma ni sashikomu komorebi
Futari no kumoma ni sashikomu komorebi

No, no quiero chocar, no más peleas
No, I don’t wanna clash, no feuding no more

Kondo mata aeru toki ni wa
Kondo mata aeru toki ni wa

¿Cuándo te veré, te veré de nuevo, oh
When will I see you, see you again, oh

Bonita dama
Pretty lady

Viento tan frío desde los edificios arriba traer
Wind so cold from the buildings up above bring

Nuestros hombros juntos una vez más
Our shoulders together once again

Lluviándonos de rayos de luz
Showering us with rays of light

Entre las nubes, eso es amoroso
Between the clouds, that’s loving

Tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogoete kata o yoseru
Tsumeta-sugiru BIRU kaze ni kogoete kata o yoseru

Futari no kumoma ni sashikomu komorebi
Futari no kumoma ni sashikomu komorebi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Def Tech e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção