Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shining (In Your Heart)
Defspiral
Brillando (En Tu Corazón)
Shining (In Your Heart)
La ciudad brillante brilla como Electric, como Starlight
ひかりかがやくまちはElectricまるでStarlight
Hikari kagayaku machi wa Electric marude Starlight
El Highway vuela alto en el cielo
ちじょうたかくそらとびかうHighway
Chijou takaku sora tobikau Highway
La eterna Babilonia sin fin de deseos acumulados
よくぼうはてなくつみあげたゆうきゅうのBabylon
Yokubou hate naku tsumiage ta yuukyuu no Babylon
La ruleta gira sobre nuestras cabezas
だれのてのうえころがるRoulette
Dare no teno ue koroga ru Roulette
Incluso si este mundo es el sueño de alguien más
たとえこのせかいがだれかのゆめだとしても
Tatoe kono sekai ga dareka no yume da toshi temo
Solo los sentimientos que desbordan de mi corazón hacia ti son seguros
このむねあふれるきみへのおもいだけはたしかさ
Kono mune afuru kimi he no omoi dake wa tashika sa
Una luz ilimitada ilumina un nuevo mundo
かぎりないひかりがあたらしいせかいをてらす
Kagiri nai hikari ga atarashi i sekai wo tera su
El milagro despertado despeja la puerta cerrada de ayer
めざめたきせきはとざされたときのとびらをひらいてく
Mezame ta kiseki wa toza sareta to kino tobira wo hirai teku
La verdad siempre brilla en mi corazón
The truth is always shining in my heart
The truth is always shining in my heart
Nado en el mar profundo de soledad y desesperación
こどくなくうかんふかしのうみをおよぐさいばあone age
Kodoku na kuukan fukashi no umi wo oyogu saiba one age
Tú, que lloras con una sonrisa, eres un replicante
えがおでなくきみはReplicant
Egao de naku kimi wa Replicant
Algo invisible nos une
めにはみえないなにかがぼくらをつなぐ
Meni wa mie nai nanika ga boku rawo tsunagu
Ven, tócame con tus dedos extendidos
のばしたゆびさきでさあふれて
Nobashi ta yubisaki de saa furete
Incluso si los sueños que pintas son tan lejanos
きみのえがくゆめがえそらごとだとしても
Kimi no egaku yume ga esora goto da toshi temo
Ya no hay mentiras más allá de mi yo despertado
めざめたじぶんにもうこれいじょううそはつけない
Mezame ta jibun ni moukore ijou uso wa duke nai
Incluso las noches no vistas se desvanecen en tristeza y asombro
みたされないよるもかなしみだいておどろう
Mita sarenai yoru mo kanashi mi dai te odoro u
La confusión y el dolor eventualmente se disiparán en el remolino de luz
まよいもいたみもやがてとけて ゆくよひかりのうずのなか
Mayoi mo itami mo yagate toke te yukuyo hikari no uzu no naka
La verdad siempre brilla en mi corazón
The truth is always shining in my heart
The truth is always shining in my heart
Incluso si este mundo es el sueño de alguien más
たとえこのせかいがだれかのゆめだとしても
Tatoe kono sekai ga dareka no yume da toshi temo
Solo los sentimientos que desbordan de mi corazón hacia ti son seguros
このむねあふれるきみへのおもいだけはたしかさ
Kono mune afureru kimi he no omoi dake wa tashika sa
Una luz ilimitada ilumina un nuevo mundo
かぎりないひかりがあたらしいせかいをてらす
Kagiri nai hikari ga atarashi i sekai wo tera su
El milagro despertado despeja la puerta cerrada de ayer
めざめたきせきはとざされたときのとびらをひらいてく
Mezame ta kiseki wa toza sareta to kino tobira wo hirai teku
El futuro ya está brillando en nuestros corazones
The future is already shining in our heart
The future is already shining in our heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Defspiral y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: