Traducción generada automáticamente

Pressure
Degreed
Presión
Pressure
Me dices que estás preocupadoYou tell me you're worried
No hay nada que pueda salvarte ahoraIt's nothing that can save you now
Me dices, oh DiosYou tell me oh my
¿Volveré a ver la luz alguna vez?Will I ever see the light again?
Me dices que estás cansadoYou tell me you're weary
Del sueño que tuviste anocheFrom the dream you had last night
Tiemblas de miedoYou shiver with fear
No es nada que no haya visto antesIt's nothing I've never seen before
Oh, ¿alguna vez sentiste que alguien está detrás?Oh, ever felt like someone's behind?
Oh, cierra la puerta y ciérrala con llaveOh, shut the door and lock it
No eres el único que siente la presiónYou are not the only one, that feels the pressure
Llámalo como quierasCall it what you will
No eres el único, crees que el dolor es la única forma de sobrevivirYou are not the only one, you believe the pain's the only way to get by
Una cierta cantidad de miedoA certain amount of fear
Me dices que tienes miedoYou tell me you're scared
No has pasado por esto antesHaven't been through this before
Te diré qué es aterradorI'll tell you what's scary
Con un arma presionada en tu cabezaWith a piece pressed to your head
De repente estás rogando por misericordia a algún poder superiorAll of a sudden you're begging for mercy to some higher power
Te diré que hay maldadI'll tell you there's evil
Solo encontremos una forma de superarloLet's just find a way above it
Oh, ¿alguna vez sentiste que alguien está detrás?Oh, ever felt like someone's behind?
Oh, cierra la puerta y ciérrala con llaveOh, shut the door and lock it
No eres el único que siente la presiónYou are not the only one, that feels the pressure
Llámalo como quierasCall it what you will
No eres el único, crees que el dolor es la única forma de sobrevivirYou are not the only one, you believe the pain's the only way to get by
Una cierta cantidad de miedoA certain amount of fear
Oh, ¿alguna vez sentiste que alguien está detrás?Oh, ever felt like someone's behind?
Oh, cierra la puerta y ciérrala con llaveOh, shut the door and lock it
No eres el único que siente la presiónYou are not the only one, that feels the pressure
Llámalo como quierasCall it what you will
No eres el único que siente la presiónYou are not the only one, that feels the pressure
Llámalo como quierasCall it what you will
No eres el único, crees que el dolor es la única forma de sobrevivirYou are not the only one, you believe the pain's the only way to get by
Una cierta cantidad de miedoA certain amount of fear
No eres el único que siente la presiónYou are not the only one, that feels the pressure
Llámalo como quierasCall it what you will
No eres el único, crees que el dolor es la única forma de sobrevivirYou are not the only one, you believe the pain's the only way to get by
Una cierta cantidad de miedoA certain amount of fear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Degreed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: