Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Dream II - Long Way, Silk Road

Degrees of Truth

Letra

Sueño II - Largo Camino, Ruta de la Seda

Dream II - Long Way, Silk Road

Amanecer rojoRed sunrise
Nuevos paisajes se extienden ante míNew sceneries spreading wide before me
Arenas doradasGolden sands
Como un mar, pero silencioso y quietoLike a sea, yet silent and still
Días largos y tórridosLong, torrid days
Vientos secos y calientes y sin agua a la vistaHot dry winds and no water in sight
Deja el mundoLeave the world
Las últimas puertas de la ciudad atrásThe last city gates behind
Déjalos a todosLeave them all
Por el eterno Mar de la MuerteFor the timeless Sea of Death
Seguimos adelanteOn we ride
Hacia el reino de la sedaTowards the realm of silk
Espejismo de oroMirage of gold

Lejos están los campos de batalla de AlejandroFar are the battlefields of Alexander
Y las olas azules del mar CaspioAnd the blue waves of Caspian sea
Lejos están los salones turquesa de SamarcandaFar are the turquoise halls of Samarkand
Y los altos valles de PamirAnd the high valleys of Pamir
El único sonido, el eco de mi voz interiorThe only sound, the echo of my inner voice
El único impulso, las maravillas que yacen más alláThe only drive, the wonders lying beyond

Noches frías y sin lunaCold, moonless nights
La luz de las estrellas acariciando el polvo gris en silencioThe light of stars grazing silent, grey dust
Nada a la vistaNothing in sight
Más allá de las llamas titilantes de las hoguerasBeyond the flickering flames of bonfires
Los vientos del norteThe northern winds
Levantando velos de arena, te dejan sordo y ciegoLifting veils of sand, leave you deaf and blind
¿He perdido mi camino?Have I lost my way?
¡Maldigo el día en que elegí viajar por la antigua Ruta!Curse the day I chose to travel the ancient Road!

Lejos están los campos de batalla de AlejandroFar are the battlefields of Alexander
Y las olas azules del mar CaspioAnd the blue waves of Caspian sea
Lejos están los salones turquesa de SamarcandaFar are the turquoise halls of Samarkand
Y los altos valles de PamirAnd the high valleys of Pamir
La voz del desierto, el grito furioso de la ley de la NaturalezaThe desert’s voice, the angry cry of Nature’s law
El único sonido, una fuerza abrumadoraThe only sound, an overwhelming force

Lejos están los campos de batalla de AlejandroFar are the battlefields of Alexander
Y las olas azules del mar CaspioAnd the blue waves of Caspian sea
Lejos están los salones turquesa de SamarcandaFar are the turquoise halls of Samarkand
Y los altos valles de PamirAnd the high valleys of Pamir
La antigua Ruta, un sendero audaz a través del mundoThe ancient Road, a daring trail across the world
El único impulso, las maravillas que yacen más alláThe only drive, the wonders lying beyond

¿Por qué estoy viajando, qué estoy buscando?Why am I travelling, what am I in quest for
¿En este sendero de sangre y lágrimas?Out on this trail of blood and tears?
Lejos en el horizonte, poderosas montañas nevadasFar on the horizon, mighty snowy mountains
Soy solo un hombre perdido en un sueñoI'm but a man lost in a dream


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Degrees of Truth y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección