Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 758

Ich betäube mich

Deichkind

Letra

Me embriago

Ich betäube mich

Eres un revoltijo de rizos locos. Vagabundeas por ahí desde hace semanas, drogado. Estás acostumbrado a la música a todo volumen de los altavoces. Pasas el rato en la discoteca con chicas borrachas. Estoy harto de tu tontería de tartas y todo ese 'chica sexy' - gritos de los hotentotes - ¿quién pagó la cerveza Holsten aquí, eh? Por la noche en casa, de todos modos, se sigue chillando, ¿no?Du bist ein durchgedrehtes Lockengelöt. Klöterst durch dich Gegend schon seit Wochen bedröhnt. Du bist Musik aus lauten Boxen gewöhnt. Hängst ab in der Disse mit besoffenen Töhlen. Ich hab die Schnauze voll von deinem Tortengedöhns und all dem "geile Alde" - Hottentotten - Gegröhl wer hat hier denn bitte für das Holsten gelöhnt, he? Nachts zuhause wird dann trotzdem genöhlt, ne.

Me embriago. / Me embriago.Ich betäube mich. / Ich betäube mich.

Me me embriago me me me, yo yo me embriagoIch ich betäube mich mich mich, ich ich betäube mich
¡claro que sí!war ja klar!
me me embriago me me me, yo yo me embriagoich ich betäube mich mich mich, ich ich betäube mich
¿y yo qué?und wo bleib ich?
me me embriago me me me, yo yo me embriagoich ich betäube mich mich mich, ich ich betäube mich
te estás destrozando.du machst dich kaputt.
me me embriago me me me, yo yo me embriagoich ich betäube mich mich mich, ich ich betäube mich
me me embriago me me me, yo yo me embriago!!!ich ich betäube mich mich mich, ich ich betäube mich!!!

tú y tu amiga son emancipadas, ¿qué pasa aquí? son tan molestas conmigo. Nena, dime, ¿por qué eres tan dura y cruel? Duermes todo el día y me dejas solo todas las noches. No quiero saber con quién te acuestas, desde Hamburgo-City hasta Flensburg y Prenzlauer Berg. Jajaja, creo que realmente te divierte cuando lloro. Por favor, no te vayas, ¿a dónde vas? ¡Ey, no puedes hacer eso, no!du und deine Freundin ihr seid emanzipiert, was soll das hier? ihr seid so ätzend zu mir. Baby, sag mir, warum bist du bloß so hart und gemein. Du pennst den ganzen Tag und lässt mich jeden Abend allein. Ich will gar nicht wissen, mit wem du verkehrst von Hamburg-City über Flensburg bis zum Prenzlauer Berg. Jajaja, ich glaub, dir macht es wirklich Spaß, wenn ich wein´. Bitte geh nicht, wohin willst du? Ey, das darfst du nicht, nein!

Me embriago. / Me embriago.Ich betäube mich./ Ich betäube mich.

Ven, cariño, vamos a Westerland. Oh Dios, qué aburrido. Quiero acción, hombre. Bueno, entonces nos quedamos en casa y nos acurruquemos juntos. No, chicas como yo solo quieren divertirse. Quiero bailar y eso no es para ti, eso es para chicas grandes, sí, chicas como yo van a por todas hasta la explosión. Ahí vuelan las cosas cuando bailamos en la Technodrome.Komm mein Schatz wir fahren nach Westerland. Oh Gott, wie boring. Ich will Action, mann. Ok, dann bleiben wir zuhause und kuscheln zusammen. No, girls like me just wanna have fun. Ich will dancen und das ist nichts für dich,das ist für biggirls, yeah, chicks wie ich gehen aufs Ganze bis zur Explosion. Da fliegen die Fetzen, wenn wir dancen in der Technodrome.

Me embriago. / Me embriago.Ich betäube mich. / Ich betäube mich.

Déjame ir.lass mich los.
Déjame ir.lass mich gehen.
Déjame ir.lass mich los.
Manos fuera.Finger weg.
¿Por qué no me dejas ir?Why don´t you lass mich gehen.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deichkind y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección