Traducción generada automáticamente
Fishlands
Deirdre Flint
Tierras de Peces
Fishlands
Eddie intentaba hacerlo con el buzo,Eddied trying to make it with the scuba diver,
Katie está echada en el cofre del tesoro.Katie's sacked out in the treasure chest.
Bobby flota sin vida en la parte superior del recipiente,Bobby's floatin' lifeless on the top of the bowl
Le advertimos que una hojuela más sería su muerte.We warned him one more flake would be his death.
Crazy Jane obtuvo su nombre por comerse a sus crías,Crazy jane got her name from eating her own young
Todos nadamos lejos de ella.Man we all swim a wide path around her
Yo, inhalaba burbujas buscando problemas,Me, i was inhaling bubbles just lookin' for trouble
Cuando la Sra. Murphy movió los muebles.When mrs. murphy moved the furniture.
Ahora nos tiene junto a una gran ventana,Now she's got us by a big picture window
Con una vista clara de la bahía de Jersey abajo,With a clear view of the jersey bay far below
Y nos unió a todos (excepto a Bobby, por supuesto),And it drew us all together (except bobby of course)
Para hablar de cosas primordiales que los peces parecen saber.To talk about primordial things that fish just seem to know
Eddie contó historias que su viejo nos contaba,And eddie relayed stories his old man told us
Sobre un lugar donde vivió en el pasado,'bout a place he lived in the past
Donde podías nadar todo el día y toda la noche,Where you could swim all day and swim all night
Y ni siquiera tocar el vidrio.And never even hit the glass
Crazy Jane dijo: 'Puede que esté loca, está bien,Crazy jane said, "i might be crazy okay
Pero ni siquiera yo creo esa historia de peces.'But even i don't believe that fish story."
Larry se rió y dijo: 'Eddie es igual que su viejo,Larry laughed and said, "eddie's just like his old man
Hablando basura sobre sus días de gloria.'Talking trash bout his days of glory."
Bueno, Eddie ni siquiera le respondió a Larry por ese comentario,Well, eddie didn't even call larry out on that shot
Solo seguía mirando el agua abajo.He just kept starin' at the water below
Nunca pensamos que explotaría ese tanque,Man we never did think he would blow that tank
Hasta que la Sra. Murphy abrió la ventana.Then mrs. murphy opened the window.
Bueno, la ventana se cerró, pero Katie y yo hemos estado pensando,Well, the window got shut, but me and katie been thinkin'
Que estaremos listos para ir en primavera.We'll be ready to go by spring
Pero luego, embaracé a Katie y, hombre, eso fue todo lo que escribió,But then, i got katie pregnant and, man that was all she wrote
Pero afortunadamente, Crazy Jane se comió nuestra descendencia.But fortunately, crazy jane ate our offspring.
Porque hay vida más allá de estas paredes de pirex,Cause there's life beyond these pyrex walls
¿Lo lograremos? Hombre, no lo sé.Will we make it, man, i don't know
¿Llegaremos al agua o chocaremos en los muelles?Will we get to the water will we crash on the docks?
De cualquier manera, qué forma de ir.Either way, what a way to go.
Las tierras de peces, vamos a las tierras de peces.The fishlands. we're going to the fishlands.
Vamos a llegar a ese lugar, va a ser genial.We're gonna get to that place, it's gonna be real slick
Vamos a descubrir la verdad sobre Moby Dick.We're gonna find out the truth about moby dick.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deirdre Flint y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: