Traducción generada automáticamente

Sunday's Lament
Dekadent
Lamento del Domingo
Sunday's Lament
Brillante mañana en un oscuro domingoBright morning on dark sunday
Se coló en mi sueñoBroke into my dream
Calma y éxtasis desvanecidosCalm and rapture faded
Tu impresión se desvanecióYour impression dimmed
Ojalá nunca más despertara, ojalá nunca te fuerasWish i'd never wake again, wish you'd never leave
Ojalá soñara hasta el final, cuando te encontraras conmigoWish i'd dream until the end, when you would meet me
Como ese rayo de la mañana, que iluminó,As that morning ray, that brightened,
Reveló mi mal caminoRevealed my wicked way
Ojalá nunca más soñara, ojalá nunca nos hubiéramos conocidoI wish i'd never dream again, i wish we'd never met
Ojalá pudiera haberme vuelto atrás, ojalá este sueño estuviera muertoI wish i could have turned again, i wish this dream was dead
Falsos eran todos los ángeles, falsa era la esperanza de luzFalse were all the angels, false was the hope of light
Me han dejado a mi pesar,I have been left to my dismay,
No pude ver venir ese díaCouldn't see that day coming right my way
El odio se coló en cada palabra que dije,Hate came into every word i said,
Engañado por demonios y yo lo había deseadoBy demons been misled and i had wanted that
Te había dejado a tu pesar, deseaba ver ese díaI had left to your dismay, wished to see that day
Llegando por tu caminoComing up your way
El odio estaba en cada palabra que dijisteHate was in every word you said



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dekadent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: