Traducción generada automáticamente
Fragements
Del The Funky Homosapien
Fragmentos
Fragements
[Intro: Del tha Funky Homosapien][Intro: Del tha Funky Homosapien]
¿Qué pasa, G, qué onda G? ¿Por qué estás golpeando la puerta?What up, G, what up G? Why you knockin' on the door?
No, no puedes entrar, jeje, no puedes venir aquíNo, you can't come in, heh, you can't come here
Sí, la llave ya no funciona, yeehYeah, the key don't work no more, yeeh
Estás jugando, sí, eres más listo que yoYou fucking around, yeah you smarter than me
Eres más listo que yo, jijiYou smarter than me, hee-hee
[Del tha Funky Homosapien][Del tha Funky Homosapien]
No sé, quién ahora, cómo se siente desde queI don't know, who now, how do it feels since you
Ya no tienes conexiones conmigo, eres tontoNo longer have connections, with me, you dumb in
Hambriento y encontraste esto, debes ser, tu plan está arruinadoHungry and found this, you must be, your plan is vaulted
No quieres jugar un juego, solo funciona cuando eres joven y hermosoYou don't wanna play a game, it only works when you young and beautiful
Ahora deberías saber - cómo ninguno de estos hierbajos te está alabandoNow you should know - how neither of these herbs gassin' you
Eso te tendría mejorando tu ropaThat would have you boosting clothes
Te dejó colgado, seco y estúpidoLeft you hanging, dry and stupid though
Así que ahora es tu turno, jugar lo que das a cambioSo know it's your turn, to play what you give for
Tu cerebro está funcionando lento, estúpidaYour brain's looping slow, you stupid hoe
Sí, deberías saberlo, pero los tontos noYeah, you should know, but the foolish don't
No te acerques demasiado, porque sabes que la verdad se mostraráYou don't get too close, cause you know the truth will show
La capacidad de correr, ves, es algo por lo que pasé antesRunner ability, see, is something I went through before
[Interludio: Del tha Funky Homosapien][Interlude: Del tha Funky Homosapien]
Sí, sí... Ya vi esta película antes, es débilYeah, yeah... I seen this movie before, it's weak
La trama es muy delgadaThe plotline is very thin
Sí, le falta sustancia, muy predecibleYeah, it lacks substance, very predictible
Le doy un pulgar hacia abajo, le doy un pulgar hacia abajoI give it a thumbs down, I give it a thumbs down
[Del tha Funky Homosapien][Del tha Funky Homosapien]
Mira, estudié psicología desde pequeñoSee, I studied psychology since a young'n
Así que veo cada movimiento que hacesSo I spot every move, you make
Puede que no lo vea claramente a través de todo el lenguaje callejeroI may not see it clearly through all the street talk
Tienes problemas, vete, sí te quiero, pero no asíYou got beef, walk, yeah I love you, but not like that
Intentas detener mi acto, con tu deseo de saqueo, retribución de la infanciaYou try to stop my act, with your high for looting, childhood retribution
No descansará hasta que obtengas tus golpesIt won't rest til you get, your licks in
Historias de Vixen Victoria's Secret, que guardas dentroVixen Victoria's Secret stories, you keep within
Tu brebaje de bruja, para lo que te correspondeYour witch's brew, for due -- you
Elegante como un, no muy oscuro, negación que eligesFancy as a, not too shroud, denial you choose
Pero tus ojos en el pegamento, a tu ser más internoBut your eyes on the glue, to your inner most
Y, cuando soy anfitrión de tu extraño espectáculo, luego te expongoAnd, when I'm host to your bizarre sideshow, then expose for you
[Interludio: Del tha Funky Homosapien][Interlude: Del tha Funky Homosapien]
Sí, porque recuerda a la bruja malvadaYeah, cause remember the wicked witch
Cuando se miró en el espejo, y luego el espejo se rompió y todoWhen she looked in the mirror, and then the mirror just shattered and shit
Porque era tan fea y todo... pero fea por dentroCause she was so ugly and shit... but ugly in the inside though
Ves que no me entiendes, cuando digo esoSee you don't dig me, when I'm saying that
Tienes que sentirme, cuando digo, que esa es la bruja malvadaYou gotta feel me, when I say, that that's the wicked witch
[Del tha Funky Homosapien][Del tha Funky Homosapien]
Pareces perdida, ¿por qué intentar desviarteYou seem lost so why would you try deviating
De lo que parecería ser, la elección clara a tomarFrom what would seem to be, the clear choice to making
En una situación como esta, despierta ahoraSuch a situation, such as this, now wake up
Juego posible contigo, pero tienes que hacer lo que digoI play possible with you, but you gotta do what I say
Pero eres una chica de la calle, de arriba abajo, aún no has tenido suficienteBut you gutter babe, through and through, you ain't have enough yet
Vendiendo tu cuerpo por productos, divirtiéndote es como lo llamasPushing pussy for product, having a good time is what you call it
Todo eso, lavó las penas de un alcohólicoAll of it, washed away the mourns of an alcoholic
Ahora estás tras mi billetera, y me haces pasar un mal rato tambiénNow you out for my wallet, and give me a hard time too
Solo para mostrarme una o dos cosas, sobre lo bajo que puede ser lo bajoJust to show me a thing or two, about, how low the low be
Bueno, no te eches atrás, cuando descubras que tengo calorWell don't get cold feet, when you discover I hold heat
Para derretir ese corazón frío, tan débilTo melt that cold heart, that's so weak
[Outro: Del tha Funky Homosapien][Outro: Del tha Funky Homosapien]
Sabes... no es más que una cosaYou know... it ain't nothing but a thang
Ves, eh, si empiezas, eh, a hacer algo estúpido por aquíSee, um, if you start, um, doing something stupid around here
Voy a salir y voy a golpear a una perraI'mma come out there and I will beat a bitch ass
Voy a golpear a una perra hasta el sueloI will beat a bitch down to the ground
Y, tal vez tenga que conseguir algo de papelAnd, I might have to get some paper though
Porque, ya que estás aquí afuera jodiendo con otras mierdasCuz, since you out here already fucking other shit
Sabes a lo que me refiero, pero, en realidad no eres nadaYouknowhatimean, but, you ain't nothing though really
Eres así, ¿sabes?That's you though, you know?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Del The Funky Homosapien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: