Traducción generada automáticamente
Made In America
Del The Funky Homosapien
Hecho en América
Made In America
Hecho en América donde teMade in America where ya
colocan en el tótemplaced on the totem pole
Tengo almaI got soul
porque soy un hombre negrocause I'm a black man
nunca vendiendo crack ynever sellin' crack and
rastreando a la policíatrack the police
los hechos que revelothe facts I release
van directo de tu oído a la mentego straight through your ear to the mind
escucha, solo porque este hombre es blanco no lo despreciarélisten just cause this man is white I won't dis him
lo reclutaréI'll enlist him
trabajaré con el sistemawork with the system
es un gran paísit's a big country
no soy el lacayo de nadieaint nobody's flunky
mantente tranquilo, no pierdas el controlbe cool don't lose control
porque un tonto regañará a otro antes que a sí mismocause a fool will scold someone else before himself
no hay necesidad de sentirse heridothere aint no need to be hurt
procede a estar alertaproceed to be alert
la semilla está en la tierrathe seed is in the dirt
cuando no tienes a dónde más mirar, los encontrarás allíwhen you aint got nowhere else to look you're gonna find 'em there
y el tiempo que compartisteand the time you shared
tiempo juntostime together
quizás escalen juntosmaybe climb together
pero si no funcionabut if it don't work out
todavía no dudes ni te enfadesstill don't doubt or pout
está en el aireit's out in the open
esperando que no te asustehopin' that it aint scarin' ya
esto es hecho en América.this is made in America.
[estribillo:] "Hecho en América. ¿Hecho dónde? Hecho en América.[chorus:] "Made in America. Made where? Made in America.
¿Hecho dónde? Hecho en América. ¿Dónde está eso? Hecho en América"Made where? Made in America. Where dat at? Made in America"
Voy a tener éxito en AméricaI'ma have it made in America
pagado en Américapaid in America
provocar un allanamiento en tu áreabring about a raid in your area
¿quién controla a quién?who's controllin' who?
tú te controlas a ti mismoyou controllon' you
no dejes que nadie te diga qué hacerdon't let noone tell you what to do
tú eres tu propia personayou your own person
yo tengo sed de más información para lidiar con la naciónI be thirstin' for more information to deal with the nation
ten cuidadobe forewarned
cuanto más informado estés, te ayudará a conquistar las regiones más lejanasthe more informed you are will help you swarm the farther regions
así que por favor comienzaso please begin
pregúntale a tus mayoresask your elders
estoy seguro de que te diránI'm sure they'll tell ya
dónde vieneswhere ya came from
si tu cerebro está entumecidoif ya brain's numb
de preguntartefrom wonderin'
dónde viniste entonceswhere did ya come from then
pídele a tu mamá que revele la verdadask your moms to drop the bomb
solo recuerda que negro es negrojust remember black is black
sin importar el tonono matter the shade
solo alegrate de que te dio a luzjust be glad that she gave birth to you
puede dolerte tambiénit might hurt ya to
pero tienes una vida maravillosabut you gotta wonderful life
así que tómalo con calma, eyso take it light, yo
las tensiones racialesracial tensions
hacen que tu puño se tensemakes ya fist tense
es fácil cuandoit's a cinch when
no te alarmasyou don't get alarmed
soy fuerte y poderosoI'm strong and mighty
solo te estoy preparando cortésmentejust politely preparin' ya
si estás hecho en Américaif ya made in America
porque entonces siempre te temencause then they always fearin'
necesitas una base sólidaya need a strong foundation
cuando te estableces en América.when ya placin' stationed in America.
[Estribillo][Chrous]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Del The Funky Homosapien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: