Traducción generada automáticamente
Cyberpunks
Del The Funky Homosapien
Ciberpunkis
Cyberpunks
Es el año 2387"It is the year 2387
El hombre ha aliviado una Tierra superpobladaMan has relieved an overcrowded Earth
Con el establecimiento de colonias planetariasBy the establishment of planetary colonies
En otros sistemas estelares de la galaxia Vía LácteaIn other star systems of the milky way galaxy
La colonia más exitosa de todasThe most successful of these colonies
Está en Maris, un planeta tan parecido a la Tierra, que muchos lo llaman Tierra 2Is on Maris, a planet so Earthlike, that many call it Earth 2"
(CORO)(2x)(CHORUS)(2x)
Ciberpunkis, MegaDel, ultra violencias cuando me ajustoCyberpunks, MegaDel, ultra violences when I adjust
Fenómeno del futuro, necesitas probarlo una vezFuture phenomenon, you need to try it once
Tecnología ciberpunk MegaDel como ciberbotsMegaDel Cyberpunk technology such as cyberbots
Checa las rimas que he cocinado, stock privadoCheck the rhymes I concocked, private stock
Mientras tú alardeas, yo establezco una seguridad extremaWhile you jock I set a ultra security
Para los MC inteligentes que quieren matarmeFor MC intelligents who wanna murder me
Es como el tercer gradoIt's like the third degree
La forma en que cuestiono mi corduraThe way I question my sanity
Trabajo en cibernética como una forma de vanidadI work on cybernetics as a form of vanity
Para proteger mi circuito me mantengo bajo el doselTo protect my circuitry I stay under the canopy
Envío naves especiales para cumplir mi fantasíaI send the special ships to finish my fantasy
Para convertirme en un comando biónico, monitorear escándalosTo become a bionic commando, monitor scandals
Paneles solares reflejan, la energía entra en míSolar panels reflect, energy enters me
La energía de los MC en el siglo XXIMC's energy in the 21st century
Liberando temperamento, aleaciones fusibles como vaqueros musicalesSoling temper release, fusable alloys like musical cowboys
Súper bombas de rap, capaces de contacto alienígenaSuper bomb raps, capable of alien contact
Con pactos de rimas, crean bandas sonoras galácticasWith rhyme pacts, create galactic soundtracks
Hechos profundos para clasificar palabras invocar por varias décadasProfound facts to word classify invoke for several decades
Por la C.I.A. o ahora pedalea códigos de muerte en internetBy the C.I.A. or now pedal death codes on the internet
La carne del centro, fumo un porro de bendición y no puedo recordar qué sigueThe center's flesh, I smoke a pinner of bless and can't remember next
Control de transmisión, mejor escucha a tu almaTransmission control, you better listen to your soul
Cuando tus criaturas de base de carbono se conectan con la tecnologíaWhen your carbon base creatures connects with technology
Nueva especie, desprovista de ecologíaBrand new species, devoid of ecology
Totalmente electrónicos me monitorean y siguenTotally electronic they monitor and follow me
(CORO)(CHORUS)
Escapo de la gripe fría, aún con el kung fuEscape the cold flu, still down with kung fu
Antes te colgaban, pero ahora se divierten contigoBack then they hung you, but now they fun chew
Toqué la tecla de escape, una luz azul me envuelveI touch the escape key, a blue light envelopes me
Me cubre con energía y me absorbe en la pantallaCovers me with energy and sucks me in the screen
Conocí a Tron, él dijo que no revelara sobre el ciberuniversoI met Tron, he said don't let out about the cyber universe
Porque eres el primer humano en descubrirnosBecause you the first human to discover us
Láseres de neón con fotones coloridosNeon lasers with colorful photons
Me sentí como Voltron, mis manos se convirtieron en plataI felt like voltron my hands turned to silver
Probablemente te habría matado, acabo de perder mi corduraProbably woulda killed ya, I just lost my sanity
Mi cerebro fue mejorado con súper inteligenciaMy brain was enhanced with super intelligence
Disparé los elementos, luchamos con un rayo cargadoShoot the elements, we stowed with a charged beam
La victoria era nuestro tema, empaquetamos más silicio que sardinasVictory was our theme, packed more silicon than sardines
Transformados en un avión como pantallas estelaresTransformed into a plane like star screens
Ciberpunkis, rockeando el micrófono con apuntado automáticoCyberpunk, rockin' the mic with auto targeting
Quinto elemento, la fuerza de seis elefantes5th element, the strength of six elephants
Fue milagroso la forma en que me fusionaronIt was miraculous the way they pashed me in
Rápido con la lección que quedaQuick with the lecture remains
Probando mi faser, derretí algunos glaciares, wow esto es genialTestin' my phaser, I melted some glaciers, wow this great stuff
Alimentado con voltaje, un tecnófilo armado con explosivosPowered with voltage, a technofile armed with explosives
Misiles, un cristalizadorMissiles, a crystalizer
Para congelar a los MC y luego hacerlos añicos con súper bajosTo freeze MC's and then shatter them with super bases
Alrededor de un implacable golpe contra el sueloAround relentless pound against the ground
Como un asteroide, un bohemio de metalLike an asteroid, a metal bohemive
Más de lo que puedes soñar, un equipo morval deMore than you can dream of, a morval team of
Ambos lados del cerebroBoth sides of the brain
Transmutado a mi forma física para montar el trenTransmuted to my physical form to ride the train
Mis ojos tenían un brillo verde neón, vi enemigosMy eyes had a neon green glow, I seen foes
Instrumentos de autodestrucción, hechos para cazarInstruments self destruction, made for huntin'
(CORO)(CHORUS)
Controlando el ciberespacio como el lugar privado de una chicaControllin' cyberspace like a girl's private place
Con un cinturón de castidad, tengo que ser sentidoWith a chassity belt, I has to be felt
Crucificando futurista superdicciónFuturistic crucifixing super diction
Con víctimas de computadora, terminadas a través de los síntomasWith computer victims, terminated through the symptoms
Para virus, sofisticados y extrañosTo virus', sophisticated and bizaare
Emocionante, incluso sirvo tragos inteligentes en el barEnthrawling, I even serve smart drinks at the bar
Bonzai, tentáculos mecánicos tiempos difícilesBonzai, mechanical tenticles hard times
Para los pequeños que intentaron acaparar el micrófonoFor small fry who tried to hog the mic
Viste la luz, tomaste todas las rayasYou saw the light, took all the stripes
Detén a los ladrones espíasStop the spying theives
Que percibo cuando mis ópticas se vuelven verdes limaThat I percieve when my optics turn lime green
En este entorno industrial, hay ciertos requisitosIn this industrial environment, there's certain requirements
El entrenamiento mental que te ayuda a ver al LeviatánThe mental training that helps you see the Leviathon
Estoy pilotando un meca gigante en mi sector privadoI'm pilotin' a giant mecca in my private sector
Mis campos de fuerza invisibles, por supuesto cedenMy invisible forcefields of course yields
El santuario interior, mejor haz la interfazThe inner sanctum, better do the interface
Los programadores maestros crean aeronaves que parecen platos de cenaMaster programmers create aircrafts that look like dinner plates
La tribu Zen me, me amotinaThe Zen tribe me, mob me
Di un concierto en su planeta por 5 GI did concert on their planet for 5 G's
El espacio, la última fronteraSpace the last frontier
Otro te hace pasar de la cerveza, alucinógenos con velocidadAnother make you pass on beer, we hellucinagetics with speed
(CORO)(CHORUS)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Del The Funky Homosapien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: