Traducción generada automáticamente

Cruel Intentions (feat. G-Eazy)
Delacey
Intención Cruel (hazaña. G-Eazy)
Cruel Intentions (feat. G-Eazy)
Me gusta el sexo, me gustan las flores, me gusta la atenciónI like sex, I like flowers, I like attention
Nunca me pongas en segundo lugarDon't ever put me second
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien en este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of Heaven
Así que deja de hablar, baja mis mediasSo stop talking, pull my stockings down
Eres mi cruel intenciónYou're my cruel intention
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien este lado de, este lado de, este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of, this side of, this side of Heaven
Creo que me tienes, pero el problema esUh, think you got me, but the problem is
Ya estoy aquí, pero veo la obra que acabo de ver estaI'm already here but I see the play I just been watching this
Feliz de ver cómo me llamas todos los días, es obvioHappy to see the way you call me everyday, its obvious
Además, son las 2 AM ya sabes qué hora esPlus it's 2AM you know what time it is
Sólo quieres que vaya a perseguirte, aumentar tu confianzaYou just wanna have me come and chase you, boost your confidence
Te ducharé con flores, te daré todos estos elogios diarios, síShower you with flowers, give you all these daily compliments, yeah
Cuidado si te enamoras, entonces va a ser una consecuenciaCareful if you fall in love, then it's gon' be a consequence
Seguimos adelante, no hay vuelta atrás, no es nada que nos detengaWe keep going it's no turning back, it ain't no stopping us
Te tenía en «Soy Gerald, ¿cómo te llamas?Had you at "I'm Gerald what's your name?"
Ardiendo en una llama, un poco de aventura te conviertes en un juegoBurning in a flame, a little fling you turn into a game
Y desde que empezamos a coger, nunca ha sido lo mismoAnd since we started fucking, it's never been the same
La idea de parar, ni siquiera puedo entretenerThe idea of stopping, I can't even entertain
Me estás volviendo loco, más loco que conocíYou driving me insane, craziest I met
Bebiendo champán, empezamos a coger en un jetDrinking champagne, we started fucking on a jet
Te llevó a la Mile High, y luego empezamos a sudarTook you to the Mile High, then we start to sweat
Te tengo en una bolsa, pero sigues jugando duro para conseguirI got you in a bag but you still play hard to get, uh
Me gusta el sexo, me gustan las flores, me gusta la atenciónI like sex, I like flowers, I like attention
Nunca me pongas en segundo lugarDon't ever put me second
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien en este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of Heaven
Así que deja de hablar, baja mis mediasSo stop talking, pull my stockings down
Eres mi cruel intenciónYou're my cruel intention
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien este lado de, este lado de, este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of, this side of, this side of Heaven
Este lado del cieloThis side of Heaven
Sí, cuando termines esto es un trabajo ligeroYeah, when you over this is light work
Me encanta que cuando les pones el talón, con esa falda apretadaLove that when you put them heel on, with that tight skirt
Dormir casi todas las noches, despertarme en mi camisaSleeping over almost every night, wake up in my shirt
Si lo hacemos oficial, creo que tal vez esto podría funcionarIf we make it official, I think maybe this could might work
Al carajo con la basura pesada, aquellos que estamos viviendo en este momentoFuck the heavy shit, tho' we livin' in this moment
Ni siquiera es mío, pero lo trato como si lo tuvieraIt's not even mine but I treat it like I own it
Seis llamadas perdidas, pero no es un tropiezo, ¿dónde fue tu teléfono?Six missed calls, but ain't tripping, where your phone went?
No estoy pensando en eso ahora, nada importa ahora, te mojaste tantoAin't thinkin' bout that now, nothing matters now, got you so wet
Enciende un par de velas en la habitación, pon un poco de MoetLight a couple candles in the room, pop some Moet
Cada noche estoy tratando de ir a donde aún no hemos idoEvery single night I'm tryna go where we ain't go yet
Termina, se remacha como si no estuviera tratando de ir todavíaFinishes, she clinches like she ain't trying to go yet
Sí, quiero decir que estás loco y lo sabesYeah, I mean you crazy and you know that
Sí más loco que yo, sigue jugando juegos mentalesYeah crazier than me, keep on playin' mind games
No tengo tiempo para eso, me dan migrañasI ain't got time for that shit, it give me migraines
Sólo la realidad, es lo que pasa por mis venasOnly the realness, it's what's runnin' through my veins
Y cada vez que estoy en eso, ella siempre grita mi nombreAnd every time I'm in that, she always screamin' my name
Me gusta el sexo, me gustan las flores, me gusta la atenciónI like sex, I like flowers, I like attention
Nunca me pongas en segundo lugarDon't ever put me second
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien en este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of Heaven
Así que deja de hablar, baja mis mediasSo stop talking, pull my stockings down
Eres mi cruel intenciónYou're my cruel intention
Apuesto a que no encontrarás nada que sienta tan bien este lado de, este lado de, este lado del cieloI bet you won't find nothing feels this good this side of, this side of, this side of Heaven
Así que déjame llevarte allíSo let me take you there
No has visto este lado del cieloYou ain't seen this side of Heaven
Este lado del cieloThis side of Heaven
Este lado del cieloThis side of Heaven
Oh, oh oh, oh, ohOh, oh-oh, oh
Oh, oh, guauOh-oh, woah
Este lado del cieloThis side of Heaven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delacey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: