Traducción generada automáticamente
Vida Bandida (part. Criasom e Nabrisa)
Delacruz
Bandida Vida (parte Criasom y Nabrisa)
Vida Bandida (part. Criasom e Nabrisa)
Quiero oírte decir mi nombre
Quero ouvir você chamar meu nome
Y gritar: ¡Quédate!
E gritar: Fica!
Te muestro la vida del bandido
Yo te mostro la vida bandida
Perdona estos millones de errores míos
Perdoa esses milhões de erros meus
te juro que quiero saber amar
Juro que eu quero saber como amar
te juro que lo intento
Juro que eu tento
Pero no lo hace, no lo hace, no lo hace
Mas não dá, não dá, não dá
Veo todo y nadie me ve
Eu vejo tudo e ninguém me vê
Veo el mundo como nadie más lo hace
Eu vejo o mundo como ninguém vê
quiero verte parar a ver
Eu quero ver você parar pra ver
Verás que no puedes entenderme
Você vai ver que não dá pra me entender
¿Por qué me apareciste?
Por que cê foi me aparecer?
¿Cómo está yendo tu vida?
Como vai sua vida ae?
Hombre, estoy un poco ronco
Mano, eu ando meio rouca
Después de una ronda tras otra
Depois de uma rodada atrás da outra
La mitad de mi vida fue verso
Metade da minha vida foi verso
Otra mitad fue elección
Outra metade foi escolha
Lo que quedó fue un pensamiento en el viento, para nada
O que sobrou foi pensamento ao vento, à toa
Una vida bastante loca
Uma vida bem louca
Esta vida Dios perdona
Essa vida Deus perdoa
Jesús perfecciona
Jesus aperfeiçoa
El águila, vuela
A águia, ela voa
la lagrima seca
A lágrima seca
Y sí, ¡bendiga!
E, sim, abençoa!
¿Quién está harto de la oscuridad?
Quem da treva se enjoa?
¿Sodoma o Gomorra?
Sodoma ou Gomorra?
actuar o morir
Atue ou morra
Hermano, genial, me siento como una escoba
Mermão, numa boa, me sinto vassoura
Barriendo heridos, limpiando gente
Varrendo feridos, limpando pessoas
La rosa es hermosa, pero tiene espinas
A rosa é linda, mas tem espinhos
Abel es bueno, pero está Caín
Abel é bom, mas tem Caim
¿Será siempre así?
Será que sempre vai ser assim?
Dame tu mano, estoy solo
Me dê sua mão, estou sozinha
¿Es el perfume que es jazmín?
Será o perfume que é de jasmim?
Huele bien, ven a mi
O cheiro é bom, venha até mim
¿Estoy cerca del final?
Será que estou perto do fim?
¿Soy yo?
Será que estou?
Quiero oírte decir mi nombre
Quero ouvir você chamar meu nome
Y gritar: ¡Di!
E gritar: Diga!
Que hasta mi forma de hablar te excita
Que até meu jeito de falar te excita
Mírame, di que no crees
Olha pra mim, diz que não acreditas
Las voces que me persiguen son de una mujer maldita
Vozes que me assombram são de uma mulher maldita
Y yo, que soy un monstruo, tengo un alma hermosa
E eu que sou um monstro tenho a alma bonita
Como un refugio siempre me evitas
Como uma assombração, você sempre me evita
No sería nada si no dominara la escritura
Eu não seria nada se eu não dominasse a escrita
Así que lo canto fuerte y todos levitan
Então canto bem alto e todo mundo levita
Quédate ahí, te doy en el punto de mira
Fica aí parada que eu te acertei na mira
Solo en una ráfaga descargué toda la ira
Só numa rajada descarreguei toda ira
Te hipnoticé con mis ojos de zafiro
Eu te hipnotizava com meus olhos de safira
Me engañaste con tu vida falsa
Você me enganava com sua vida de mentira
La rosa es hermosa, pero tiene espinas
A rosa é linda, mas tem espinhos
Abel es bueno, pero está Caín
Abel é bom, mas tem Caim
¿Será siempre así?
Será que sempre vai ser assim?
Dame tu mano, estoy solo
Me dê sua mão, estou sozinha
¿Es el perfume que es jazmín?
Será o perfume que é de jasmim?
Huele bien, ven a mi
O cheiro é bom, venha até mim
¿Estoy cerca del final?
Será que estou perto do fim?
¿Soy yo?
Será que estou?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delacruz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: