Traducción generada automáticamente
Rosetta
Delagrange Christian
Rosetta
Rosetta
Desde que estoy enamorado de ti, RosettaDepuis que je suis amoureux de toi, Rosetta
Quiero gritarlo a los cuatro vientos, sí RosettaJe voudrais le crier sur les toits, oui Rosetta
Yo, que no creía en el amorMoi qui ne croyais pas à l'amour
Me convierto en tu trovadorJe deviens pour toi le troubadour
Extrañaba la vida antes de ti, RosettaJe m'ennuyais de la vie avant toi Rosetta
Yo que era casi nada sin ti, sí RosettaMoi qui n'étais presque rien sans toi, oui Rosetta
Me siento mucho más feliz que un reyJe me sens bien plus heureux qu'un roi
Cuando vienes a abrazarte a mí, acurrucarte en mis brazosQuand tu viens te serrer contre moi, te blottir dans mes bras
Tengo ganas de hacerte el amorJ'ai envie de te faire l'amour
Cuando llega la noche, cuando llega el díaQuand vient la nuit, quand vient le jour
Verte sin miedo desobedecer a tu pudorTe voir sans peur désobéir à ta pudeur
Quiero descubrirteJe voudrais te faire découvrir
Todos los secretos de tus deseosTous les secrets de tes désirs
Y ver tu cuerpo pertenecermeEt voir ton corps m'appartenir
Hasta la locuraJusqu'au délire
Yo que no amaba la vida antes de ti, RosettaMoi qui n'aimais pas la vie avant toi, Rosetta
La bendigo por haberte hecho nacer un día para míJe la bénis de t'avoir fait naître un jour pour moi
La envidio por haberte amadoJe l'envie de t'avoir aimée
Antes que yo, pero gracias a esta hada, pudiste existirAvant moi, mais grâce à cette fée, tu as pu exister
Tengo ganas de hacerte el amorJ'ai envie de te faire l'amour
Cuando llega la noche, cuando llega el díaQuand vient la nuit, quand vient le jour
Verte sin miedo desobedecer a tu pudorTe voir sans peur désobéir à ta pudeur
Quiero descubrirteJe voudrais te faire découvrir
Todos los secretos de tus deseosTous les secrets de tes désirs
Y ver tu cuerpo pertenecermeEt voir ton corps m'appartenir
Hasta la locuraJusqu'au délire
¡Te amo, te amo, oh Rosetta!Je t'aime, je t'aime, ô Rosetta !
Necesito de ti, de tu sonrisaJ'ai besoin de toi, de ton sourire
Te amo, oh sí te amo, oh Rosetta!Je t'aime, oh oui je t'aime, ô Rosetta !
Tengo ganas de tiJ'ai envie de te toi
Hasta la locuraJusqu'au délire
Te amo, oh sí te amo, oh Rosetta!Je t'aime, oh oui je t'aime, ô Rosetta !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Delagrange Christian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: